…и рыбья чешуя твоя видна,
как не старайся – рыбное отродье.
Тебя мерроу в юбке принесла
и скрылась – растворилась льдинкой в море.
Оставив память – холод тонких рук
и между пальцев жабьи перепонки.
Растёшь, и выпрямляешь вечный круг,
и маму ищешь в каждой незнакомке,
и знаешь, как душа слезой дрожит –
слеза к слезе – не океан, но всё же…
Но как же ты на мать свою похожа
едва дождинки падают на кожу...
Твой красный цвет волос – особый шик,
и ветер пьян, когда он их ерошит.
У каждого, наверно свой отсчёт –
Ты стала жить, когда влюбилась в штормы.
Беглянка… Столько раз сбежишь ещё
в страну ветров, где каждый риф знакомый.
Штормит и воздух над Москвой бодрящ,
Как будто подвизался в титры – Роу.
И ты кроишь из ветра новый плащ,
и знаешь – не прощаются мерроу…
Надо Шизофреничку принести)
Нравится ветер и о ветре читать тоже нравится:
и ветер пьян, когда он их ерошит
И ты кроишь из ветра новый плащ,
и знаешь – не прощаются мерроу…
Ветер всегда почти живой, и с ним интересно, да...)))
Рада знакомству, Виктор!)
Подобная в любой из стран Магриба
На эшафот вас привела бы вмиг.
Чего теперь кричать: "Она ундина
Не целиком, а лишь до середины.
а половина - безусловный сиг".
Её дитя - лягушка... Боже правый,
Французы необузданной оравой
Спешат на пир. С Европы что возьмёшь?
И вы решили: будь оно, что будет -
И не такое поедают люди.
И полурыбу бросили под нож.
Вот я и даю практически построчный перевод для всяких любознательных
Верни мне мою лягушачью шкурку!
Вот ещё - ты и французы, а не я, пиршество устроили. Так говорил Заратустра, так и было записано...
Просто всегда удивляюсь твоим способностям)
А насчёт Заратустры, так я червя земляного назвала так, имя как имя...)))