ТИРАСПОЛЮ
Олена Гешко
Золото каштанів, лип і кленів
Знову простеляється до ніг.
А ялинки, глянь, які зелені,
Хоч зима вже скоро на поріг.
Мій Тирасполь заплива в тумани.
Огортає золотом стежки
Осінь, що крокує поміж нами.
Я Тирасполю дарую ці рядки.
Я бажаю місту і містянам
Тільки миру, ясної зорі!
І щоб весни: юні, милі, ранні,
Принесли лелеки на крилі.
Ирина Бжиская - перевод
Золото каштанов, лип и клёнов
Снова тихо стелется у ног…
Только елочки стоят в зелёном,
Зиму ждут, что ступит на порог.
Мой Тирасполь нежится в тумане…
Тротуары тонут в золотом…
А по ним шагает Осень с нами.
И стихи я напишу о том,
Как люблю я горожан и город,
Пусть царит в нём мир, покой, уют.
Пусть весну, чтоб город мой стал молод ,
Аисты на крыльях принесут.
И тебе удалось не только смысл чётко передать, но и лиричность сохранить.
Прими мой поклон, Ириша!!