Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Проза
  Все произведения » Проза » Романы » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Звезда Странника. Орнейские хроники -1 (гл. 8)   (Anna_Iva)  
Глава озвучена Наталией Медянской
Код плеера (кнопка):


«Король Гаспар умер в последний день месяца Звезды 986 ЭС в охотничьем замке Орсиналь близ Ариджа. Двумя седмицами ранее король, преследуя во время охоты оленя, провалился под лед. Он не придал внимания случившемуся и на следующий день вновь принял участие в охоте, а после занемог. Болезнь Гаспара поначалу не внушала беспокойство ни ему самому, ни придворному медику Нукару, однако затем наступило стремительное ухудшение. Внезапная кончина короля породила слухи об его возможном отравлении, хотя Нукар поклялся, держа руку над Священным Огнем, что смерть была вызвана естественными причинами.

Через месяц принца Лодо короновали в Аридже. И с первых дней он показал себя как жесткий правитель, отправив в ссылку или заключив в тюрьму тех, кто наиболее рьяно высказывал свои сомнения. Опала не обошла стороной даже магистра ордена Воителя, вступившегося за арестованных.

Молодой король окружил себя новыми людьми, возвышая не только незнатных дворян, но и простолюдинов, преданных лично ему. Прежний Королевский совет был распущен. При галейском дворе появились прорицатели из Сахрейна и дикого Пирра, с коими король общался чаще, чем со жрецами.

Нарастающее недовольство среди знати вылилось в попытку переворота. Заговор возглавлял герцог Ренье Вермадуа, из побочной ветви королевской династии. В ночь на наступление месяца Гроз король Лодо устроил пышное празднество с маскарадом. Заговорщики попытались воспользоваться этим, чтобы проникнув во дворец, похитить короля и добиться его отречения в пользу герцога Ренье. Однако, судя по всему, Лодо знал об их планах. Дворец был наводнен гвардейцами в маскарадных костюмах, а верные мятежникам войска остановили на подходе к Ариджу...»

Гильем Лора, «Орнейские хроники»

5 день Гроз 986 ЭС Галея, Боннен


Над Бонненом опрокинулось синее небо. В прозрачном после шторма воздухе четко вырисовывались мощные бастионы форта на мысе Алерон и зубчатые стены и башни крепости Пувор-Роял, опоясывающей Верхний город. Сверкали воды залива, сверкала умытая ливнем красная черепица островерхих крыш. Солнце пламенело в высоких окнах ратуши и храма Странника Милостивого. Верхний город просыпался неспешно, нежась в благоухании сиреневых садов, однако в Нижнем, а особенно — в гавани, во всю кипела жизнь. В запахи смолы, водорослей и рыбы вплетались пряные ароматы привезенных из полуденных стран специй. С пронзительными криками чаек спорили голоса торговок, ругающихся с рыбаками из-за цен на утренний улов. Из трюмов пузатых флейтов, пришедших из Эрминаля, выгружали пеньку и зерно, деготь и медные слитки. Грохотали обитые железом колеса, мощные болоне* влекли тяжело груженные подводы.

Посреди пристани, не обращая внимания на толчею и окрики, застыл старик, одетый добротно, но несколько неряшливо. Он напряженно всматривался в корабли.

— Отошел бы ты с дороги, добрый человек. Зашибут.

Старик встрепенулся, услышав звонкий женский голос. Возле него остановились молодая торговка с корзиной, полной отборной трески.

— Зашибут, — повторила она. — Ищешь кого?

— Пинас «Разящий»...

— Не вернулась еще эскадра. У тебя там кто служит, сын?

На лице старика отразилось волнение:

— Сын... да. Давно ли эскадра в море?

— Уж седмица прошла.

— Успел, успел... — забормотал старик.

— Случилось чего?

— Поберегись! — рявкнул верзила-грузчик, сгибающийся под тяжестью мешка с зерном.

— Пошли-ка, добрый человек, отведу тебя в «Красный петух». Таверна, тут, недалече, — добавила женщина, заметив, что старик встревожился. — Хозяин, Огюст — мой брат. А мне на рынок пора, рыба стухнет. Проведаю тебя вечером.

Блез Роан тупо смотрел на поставленную перед ним кружку холодного пива, как никогда остро осознавая, насколько стал стар и немощен.

— Не надоело тебе нищих подбирать а, Маго? — донесся от стойки недовольный голос хозяина, дородного мужчины с наметившейся лысиной.

— Не в себе он, — возразила сердобольная торговка. — Бегу, сочтемся за Пределом.

— Угольками от демонов, — проворчал Огюст, когда за бойкой сестрицей закрылась дверь.

Он подошел к сидящему в дальнем углу таверны Блезу.

— И вправду сын на «Разящем»?

— Вправду, — буркнул Роан.

— А звать как?

От необходимости отвечать его избавил раздавшийся снаружи крик:

— Эскадра! Эскадра вернулась!

Блез подхватился, едва не опрокинув кружку, и со всей возможной прытью бросился наружу.

Мэтр Огюст, подстегиваемый любопытством, вышел за ним.

На пирсе добавилось женщин в саржевых платьях и белоснежных чепцах. Поодаль остановилось несколько карет, из которых выглядывали дамы, чьи наряды соревновались в великолепии и изысканности, а широкополые шляпы были украшены перьями и живыми цветами.

Эскадра адмирала Кювилье, состоящая из четырех галеонов, трех пинасов и пинки входила в гавань. На первом галеоне горделиво развевался черно-золотой флаг королевского дома и алый адмиральский штандарт. Из форта донесся пушечный выстрел, которому ответило носовое орудие флагмана. Толпа пришла в движение, и Огюст потерял из виду странного старика. Постояв на пороге, он вернулся в таверну.

Матросы сноровисто убирали паруса, корабли замедляли ход и один за другим бросали якорь.

— Который же «Разящий»? — спросил Блез у стоящего рядом мальчишки.

— Эвон! — указал тот на дальний из пинасов,

От корабля отошли три шлюпки, и Блез, рискуя свалиться в воду, то всматривался в находящихся в них людей, то тревожно озирался на толпу. Но вот он заметил человека лет двадцати пяти в темно-синем лейтенантском мундире, сидевшего на корме первой из шлюпок; прикинул, куда она держит курс, и начал проталкиваться сквозь толпу.



автор нейроарта Николай Лумрас

Шлюпка причалила, лейтенант ловко выпрыгнул на пирс, вызвав одобрительные возгласы. И тому были основания. Молодой офицер был хорош собой: открытое загорелое лицо, темные волнистые волосы, стянутые на затылке шнурком; цвет мундира еще больше подчеркивал синеву глаз.

— Сьер Арно! — крикнул Блез, чувствуя, что его оттесняют в сторону.

Тот обернулся и изумленно воскликнул:

— Блез?! Как ты здесь оказался?

— Пойдемте, прошу вас — выдохнул Роан, наконец-то добравшись до лейтенанта. — Скорее. Нам нельзя тут... — он потянул недоумевающего лейтенанта прочь. И только когда они вышли из толпы, едва слышно прошептал: — Беда, месьер.

Посетители понемногу заполняли таверну «Красный петух», но самое веселье пойдет вечером. Огюст бросал цепкие взгляды то на компанию подвыпивших рыбаков, то на двух молодчиков самого разбойного вида, занявших столик напротив выхода. Ничего покамест не внушало беспокойства. Впрочем, он удивился, вновь увидев старика, да в обществе флотского лейтенанта, но виду не подал, продолжая невозмутимо протирать тряпицей стойку. Ну и ну. Дождался, стало быть... сына.

— Почтенный, есть ли у тебя закуток, где можно поговорить без помех? — тихо спросил лейтенант. В его руке блеснула медная крона.

Огюст кивнул на коридор слева от стойки: за свою жизнь ему не раз приходилось проявлять понимание в деликатных делах самого разного толка, в которых и благородные сьеры бывали замешаны. А тем более, если означенные сьеры щедры.

— Пройдите туда, слева дверь. Будьте спокойны, месьеры, вас никто не потревожит. Я принесу вам пива и поджаренных колбасок, ежели не возражаете.

За дверью обнаружилась каморка, едва вмещающая колченогий стол и два стула. Но, сюда по отсутствию пыли, она пользовалась популярностью среди посетителей «Красного петуха».

— Сьер Арно, я принес горестные вести... — прерывающимся голосом начал Роан.

— Говори, — сурово сдвинув брови, велел лейтенант.

— Пять дней назад сторонники Вермадуа попытались свергнуть короля.

— Отец был с ними?

Подбородок Блеза задрожал:

— Да, сьер Арно. И ваш старший брат. Сьера Льюка арестовали на другой день...

На лице Арно резче обозначились скулы:

— Они в замке Гайярд**?

— Их казнили третьего дня Гроз.

— Люто... — Арно втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

В груди, там, где положено быть сердцу, образовалась гулкая пустота. Сознание напрочь отказывалось вместить слова старого слуги. Льюку не было и семнадцати...

— Как потом объявили глашатаи, заговорщики знали, что на маскараде король будет в костюме сахрейнского эмира. И собирались подменить его и добиться отречения в пользу сьера Ренье, — монотонно забубнил Роан. — Однако их планы были раскрыты. Вместо короля в костюме эмира оказался телохранитель Амарра. Дворец был полон переодетых гвардейцев, изображающих гостей. По приказу короля, ворота Ариджа все эти дни были закрыты, чтобы никто из заговорщиков не ушел от возмездия. Как только стало возможно покинуть город, я бросился сюда, чтобы предупредить вас. Король назвал трех вождей заговора — Вермадуа, Мьюлери и вашего отца врагами короны. Приказано схватить и доставить в Гайярд всех мужчин, связанных с ними родственными узами, даже тех, кто не принимал участия в заговоре и не сочувствовал идеям сьера Ренье. Выкорчевать корни зла — так написано в эдикте. Родичам остальных заговорщиков даровано прощение, — из горла Роана вырвалось рыдание, он сглотнул и горячо зашептал: — Вам надо бежать! Ох, простите мою дерзость и что смею указывать вам...

— Благодарю тебя, Блез. Ты много лет служил Брикассам и по праву можешь считаться другом, а не слугой, — глухо проговорил Арно. — Что с семьей Мишеля?

— Женщинам предписано покинуть столицу на неопределенный срок. А ежели им некуда идти, обратиться к милосердию Странника и просить приюта в одной из обителей. Насколько знаю, сьера Изабель и девочки уехали в Бри, к родителям сьеры. Но прошу вас... Бегите! Я опередил королевских дознавателей, но вряд ли намного. В Гайярде палачи выбиваются из сил! А воды Арры покраснели от крови, и над городом кружат стаи ворон...

— Бежать... — Брикасс закрыл глаза и откинул голову на стену. Древняя богиня рока Ананк взмахнула своим серпом, отсекая прежнюю жизнь, где остались отец и братья, «Разящий», вздымаемый волнами, и вера в долг и справедливость: —Отец не хотел, чтобы я шел во флот, а я не разделял его политических взглядов. В последнюю встречу мы поссорились из-за ерунды, а помириться теперь сможем лишь за Пределом.

В дверь поскреблись.

— Месьеры, позвольте, — Огюст, несмотря на свои внушительные размеры, ловко протиснулся в каморку. На подносе у него были две оловянные кружки и тарелка с дымящимися свиными колбасками. Он аккуратно поставил поднос на стол и приглушенно прогудел:

— Ежели еще чего надобно, так скажите.

Арно мотнул головой, но хозяин добавил еще тише:

— Забегала Маго, на рынке сегодня только и говорят про Аридж.

— А что там стряслось? Я, уважаемый, больше седмицы в море провел, — ровным голосом произнес Брикасс.

— Не доверяете и правильно делаете, сьер лейтенант. Однако доносчиком Огюст Молье никогда не был, — доносчикам в гавани долго не протянуть. И вот еще что. Чайка в клюве принесла, что в Боннен важные гости прибыли. Из столицы.

Старик неожиданно подал голос:

— Не найдется ли у вас другой одежды для моего господина?

— Блез!

Но Роан твердо возразил:

- Нет времени на споры, месьер.

— Отчего же не найтись? — степенно вставил Огюст. — Найдется.И словечко могу шепнуть кому надо, чтобы доставили до Эйра или еще куда. За плату, разумеется.

Он смотрел выжидающе. Деньги у Арно были — как раз сегодня выдали жалование сразу за два месяца. Довериться весьма сомнительному и внезапному предложению мэтра Огюста?

- Зачем тебе этот риск, почтенный? Торговал бы себе контрабандой, да мелкому ворью услуги оказывал. Так недолго и самому с палачом познакомиться, — глядя ему в глаза, спросил Брикасс.

- И то верно, да только заповедано нам и благие дела вершить, а то Удача отвернется, — неожиданно философски отозвался хозяин:- Помогу вам — и год смогу снова жизнь неправедную вести. А то и больше. Ну так что?

Какими бы диковинными ни были воззрения хозяина, особого выбора не оставалось. Ананк вновь заносила свой серп.

- Эрминаль? — спросил Арно, подумав, что в Эйре вряд ли будут рады галейцу, кем бы он ни был.

- В Эрминаль Фернан-Акула не ходит, не обессудьте, сьер лейтенант.

- Тогда Ветанг?

Из Ветанга он сможет добраться до Ибера, пусть даже переход через Пиррей рискован. Но безопасного пристанища для него не осталось. Из Ибера открываются пути в другие земли. Мало ли где пригодится моряк. И в Ветанге его точно не будут искать.

— Не близок путь. Но сговоритесь.

— По рукам, мэтр Огюст.

- Одежда пойдет в счет той кроны, что вы мне уже дали. Матроса или торговца?

- Торговца, — подумав, решил лейтенант.

- По рукам. Будьте уверены, не обману, месьер.

— Смотри же, плут, я из-за Предела за тобой приду, — пробурчал Роан.

Хозяин, проигнорировав выпад старика, открыл дверь, и в каморку хлынул гвалт из зала.

— Принесу сейчас одежду. И пошлю за Маго. До ночи у нее побудьте. Выйти придется через кухню. Не стоит людям глаза мозолить.

* порода лошадей, тяжеловозы, выведенные на севере Галеи

** тюремный замок в Аридже
Опубликовано: 23/05/24, 11:30 | mod 23/05/24, 11:30 | Просмотров: 105 | Комментариев: 5
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (5):   

новая сюжетная линия?
флотский офицер, дедушка-спецагент...
D_Grossteniente_Okku   (24/05/24 19:12)    

Спасибо, Денис)  рада, что читаете
да, это второй ключевой герой) а потом еще будет... один, одна.  а потом все соеденится. 
Сейчас немного с беглым лейтенантом попутешествуем.
Дедушка - есть один.  но он мелькает фрагментарно
Anna_Iva   (24/05/24 19:20)    

Романы в литсети нехороши тем, что глава за главой появляются чересчур медленно. Успеваешь забыть начало до появления последней главы. Та девушка из первой главы умерла навсегда или появится опять?
Marara   (23/05/24 14:04)    

Спасибо!
Здесь достаточно регулярно я могу публиковать, если будет интерес читателей.  Девушка... ну можно сказать что да. Но она еще сыграет роль для героев и некоторых сюжетных поворотов
Anna_Iva   (23/05/24 14:32)    

Добрый день! планирую публиковать одну главу в день. Сегодня уже вышла
Anna_Iva   (24/05/24 12:04)