Вы не знаете, почему "женщина в белом" - почти синоним таинственности? С Коллинза все началось?) Я - "за" это стихотворение, потому что оно по-мужски краткое и объемное, такая... поэтическая пружина))
Лена, честно, я даже не читал эту "Женщину в Белом" мистера Коллинза. А само стихотворение сложилось после пары-тройки встреч, когда одну очень симпатишную девушку я увидел в белом платье)). Строки быстро сложились, их оставалось только записать. Так что флер таинственности - всего лишь то, что не сказано словами, но читается каждым по-своему.
Такие совпадения не часты - вечером в баре, а утром в храме... Видимо это и удивляет. Интересно бы развить тему, как в тёмных аллеях...) Но за хорошее начало - всегда - за!)
Очень интересное стихотворение, Денис. Поразмышляла о соотношении Афин и Пекина как фона для девушки в белом. Варианты приходят в голову самые разные. Есть повод поразмышлять еще. ))
Конечно, за участие этой работы в конкурсе голосую!
Интересная у Вас получилась эта девушка. Хочется с ней познакомиться. Как с подругой. Мне кажется, мы бы нашли общий язык. Правда, не владею китайским.
Я - "за" это стихотворение, потому что оно по-мужски краткое и объемное, такая... поэтическая пружина))
Спасибо большое!
Интересно бы развить тему, как в тёмных аллеях...)
Но за хорошее начало - всегда - за!)
Конечно, за участие этой работы в конкурсе голосую!
Спасибо, Марго!
За.
кажется, мы бы нашли общий язык. Правда, не владею китайским.
Контрастные и колоритные)
Сердце, как в битве у автора или у молящейся?)
P.S. и автор, и прототип-муза сего стихотворения уже года полтора как в России... Так что здесь не в Пекине дело)))
и теряем голову в страсти))