Парусиновые туфли, парусиновый навес.
Аромат грузинской кухни и восточный продавец.
Кляксы спелого граната - на руках и на лице,
и на юбке полосатой - летом давним, в Туапсе.
Наждаком шершавит кожу раскалившийся песок.
Всё уйти никак не можешь, молча пьёшь на посошок.
Жарко дышишь мне в затылок, вдруг уходишь, торопясь...
Там любовь у нас случилась, а другие скажут - связь.
2017
Любовь и есть - связь между двумя.
Симпатичное стихотворение, полное курортной атмосферы!
Конечно, не важно, что люди скажут. Да сегодня, наверное, так уже и не говорят. Но была у понятия "связь" такая подмигивающая, слегка гадливая даже, коннотация.
Парусиновые туфли, парусиновый навес.
Аромат грузинской кухни и восточный продавец.
Кляксы спелого граната - на руках и на лице,
и на юбке полосатой - давним летом, в Туапсе. - вот не смогу объяснить, но лучше так: "и на юбке полосатой - летом давним, в Туапсе..."
Наждаком шершавит кожу раскалившийся песок.
Всё уйти никак не можешь, молча пьешь на посошок. - здесь "пьёшь" тоже тогда выделить надо
Жарко дышишь мне в затылок, вдруг уходишь, торопясь...
Там любовь у нас случилась, а другие скажут - связь.
да, классное стихотворение... так коротко, но о многом... мне понравилось:)
Радости тебе:)
Лис
Спасибо за подсказки! Я знаю, почему ты советуешь переставить словам местами - это улучшает звукопись. Это почти неуловимая разница, но она есть.
Принимаю с благодарностью)