Горячечные сны терзают мозг,
Ведя всю ночь дорогами кошмаров.
Я снова в доме, сумрачном и старом,
Заключена, чтоб не пойти в разнос.
Во тьме и в пустоте боясь уснуть,
Брожу по пыльным комнатам, как призрак,
А лунный свет, неверный и капризный,
Сквозь пальцы льётся, будто это ртуть.
Руническая надпись на стекле -
Её, конечно, вряд ли кто увидит.
Но, не давая прорасти обиде,
Я думаю - мне не о чем жалеть.
Горячечные сны терзают мозг,
Ведя всю ночь дорогами кошмаров.
Я снова в доме, сумрачном и старом,
Заключена, чтоб не пойти в разнос. - здесь так: Заключена, чтоб не пойти вразнос. ("вразнос" - наречие, пишется слитно)
немножко не понимаю "я снова в доме"... то есть слово "снова"...
Во тьме и в пустоте боясь уснуть,
Брожу по пыльным комнатам, как призрак,
А лунный свет, неверный и капризный,
Сквозь пальцы льётся, будто это ртуть. - я бы предложил заменить "это" на прилагательное... хотя можно и так... а образ классный...
Руническая надпись на стекле -
Её, конечно, вряд ли кто увидит.
Но, не давая прорасти обиде,
Я думаю - мне не о чем жалеть. - это я не очень понял про надпись и обиду... наверное, я в этом не сильно подкован...
Интересное стихотворение, Роксана, но не могу сказать, что я его понял до конца.
Радости тебе:)
Лис
Радости Вам:)
Лис
Жаль только, что обида болит, несмотря на здравый смысл. Как говорится: "умом-то я понимаю..." и т. д. по смыслу.)))
В третьей строке предлог, видимо, пропустили "Я снова в доме".
Пропущена буква В - в доме
Ещё в последней строфе ударение падает на прОрасти