Уже не важно чёт иль нечет,
Уже склонился тихий вечер
Над медной россыпью лесов.
И в бездне приоткрытой двери,
Ещё в холодный сон не веря,
Мы слышим бой стенных часов.
Не отстраниться от тревоги,
И осень подгоняет дроги -
Вон, посмотри, пылят вдали…
И листья жухлые сирени
Засыплют сад, где дремлет время,
Касаясь стрелками земли.
Давай с тобой назад вернёмся,
Где беззаботно светит солнце
И тень прохладна и густа,
Где нет привычки небо мерить
И не скрипят от ветра двери,
Когда душа твоя пуста…
09.10.2024
Но мы на солнечную сторону непременно выйдем.
приходит к нам набрать часов...
часы - таблетки, время - лекарь,
ему лечить в конце концов.
пылят дороги, катят дроги,
пылинки времени летят,
мир безнадёжный, мир - убогий.
но жить и древние хотят.
и нам дана зачем-то память.
напомни мне - она зачем?..
душа пуста?
так значит камень
упал с души под плач свечей.
Мира злую тоску
Бьют куранты весь вечер
По больному виску
Междометьями сорят
Города под дождём
Улыбайся, don't worry
Всё путём, всё путём…
Философское стихотворение. Концовка неожиданная.
Уже не важно чёт иль нечет,
Уже склонился тихий вечер, (Не нужна запятая после "вечер"))
Над медной россыпью лесов.
И в бездне приоткрытой двери,
Ещё в холодный сон, не веря, (После "сон" не нужна запятая)
Чуть слышен бой стенных часов.
(Это частая ошибка употребления деепричастия, Владимир. Деепричастие относится к основному действию. Где-то я об этом подробно писала.
Правильно сказать:
"И в бездне приоткрытой двери,
Ещё в холодный сон, не веря,
Я слышу бой стенных часов."
/мы слышим, ты слышишь/
То есть кто-то слышит, не веря в холодный сон. Но нельзя говорить: "слышен бой часов, не веря в сон")
Не отстраниться от тревоги (Запятая после "тревоги" нужна)
И осень подгоняет дроги -
Вон, посмотри, пылят вдали…
И листья жухлые сирени
Засыплют сад, где дремлет время,
Касаясь стрелками земли. (Хороший образ, понравился)
Давай с тобой назад вернёмся,
Где беззаботно светит солнце
И тень прохладна и густа. (Здесь лучше, наверное, запятую вместо точки оставить)
Где нет привычки небо мерять ("мерИть")
И не скрипят от ветра двери,
Когда душа твоя пуста…
Доброго вечера Вам!