что-то начинается, чтобы прийти к концу: приключение не терпит длительности, его смысл - в его погибели.
Жан-Поль Сартр
Глядя в костер мне старик поведал,
Так рассказал о чужих грехах,
Словно он грешник:
— По воле неба
В царстве восточном жил старый хан,
Не вызывали его восторга
Нежные девушки, путь в гарем —
Не для него, а гарем в истоме
Нежности ждал и костром горел.
Быть бы тому, девам тихо плакать,
Жить не тужить, пить щербет есть рис...
Грязный ифрит давний враг Аллаха
Ночью явился под вой и свист.
Словно бы кто-то на свечи дунул:
Шапка — лисица, халат — кызыл.
Тихо в чертоги спустился юный,
Полный желаний наследник-сын.
Каждую девушку он отведал,
Выпил и выжал, ифрит бы с ним,
Важен был хану щербет к обеду,
Что до наложниц — он всех казнил.
Но не теперь. В час судьбы недобрый
Евнухи, он и наследник-сын
Ели рахат, джин играл на домбре
И колдовал подводя часы (общеизвестно, что век отмерен,—страстным желаниям угодить я Вам советую— шаг до смерти, женская кровь не страшней воды...)
Что, у злодея сгорела шапка?!
В яме под звёздами, в тишине,
Старый рассказчик взревел, заплакал
И зашипел (я убил, их нет!)