В выпуске Литгалактического Вестника от 1 июля прочла в разделе «Ликбез» (Зебкил) про загадочные старинные слова, от которых в русском языке остались только антонимы. Вспомнила «лингвотворение» замечательного поэта Павла Хамры и свой отзыв на него. Публикую оба стихотворения.
____
Павел Хмара
И так тоже льзя!
(лингвотворение)
Шел раз по улице чудак,
Глядит – пред ним стоят: просак,
Вдомёк, расплох, былица,
Ну, и другие лица.
А сбоку, глядь, спешат уже
Взначай, впопад, втерпёж, глиже,
Впритык, а также трошки
Ленивые отложки.
Чудак смотрел, разинув рот,
И думал: - Время – впроворот,
Гляди я хоть два года,
А будет – только взгода! –
Суразен этот был чудак,
Радив, поседлив, не дурак,
И всех дарил надеждой,
Поскольку был он веждой!
==================================
Людмила Кац
Дотёпа
Ужели было Вам вдомёк
Доразуменье Ваших строк,
Теперь дотёпам ймётся -
Доумевать придётся!
Доучка Ваш весьма уклюж,
Казист, годяй, нароком дюж,
А сочиняет смачно –
Так лепо, брежно, взрачно!
Я Вам скажу начистоту –
Умёхам это вмоготу!
Ожиданно приятно,
Что настье столь объятно!
Так не судите строго!
Дотёпа и дотрога.
Наверное, это великолепное упражнение. Я никогда не пробовала.)
Юрий Басин
Шёл по улице удачник,
Весь в глиже, одетый брежно,
И на вид он очень взрачный,
Сразу видно, что годяй!
Он людимый, он имущий,
Удивительный дотёпа,
Он доумок и доучка,
И доразвитый вполне.
А ему идёт навстречу
Врастеничная Смеяна,
Языком вполне цензурным
Говорит ему взначай:
Я уклюжая такая,
И природная поседа,
Я радивая ужасно,
Очень ряшество люблю!
А давай-ка мы с тобою
Будем жить в законном браке,
Ведь такой кудышной пары
Сыщут вряд ли кто и где!)))