Здравствуйте, Николай:) да, бывает такой жанр - стихотворное переложение анекдотов:) но это на любителя, конечно:) Столкнулись друзья нечаянно, Заводят мужской разговор: - "Представь, я увидел случайно, Жену провожал ухажер".
мне кажется, что здесь лучше бы знаки пфрепинания по-другому расставить... вот так:
Столкнулись друзья нечаянно, Заводят мужской разговор: - Представь, я увидел случайно - Жену провожал ухажер.
не используются и кавычки, и знак "-" одновременно в оформлении диалога...
- "Ты бы молча его проучил, --- сбивается ритм здесь Чтобы к женам чужим не ходил". - "Не мог, ведь я официально --- и рифмовка внезапно поменялась на аабб с абаб Сейчас в командировке дальней".
и оформление прямой речи тоже не так, а вот так:
- Ты бы молча его проучил, Чтобы к женам чужим не ходил. - Не мог, ведь я официально Сейчас в командировке дальней.
Как-то второе четверостишие вообще в ином размере (ритме) написано... оттого воспринимается странно так во время прочтения... ну нечётко, не ярко... понимаете?
И я не знаю как это исправить, я подумал... нет, не знаю... Радости Вам:) Лис
Спасибо, Алексей, за разбор стиха и советы. Пунктуацию подправил, а со вторым четверостишием вариантов тоже нет, тем более оно неплохо укладывается в форму диалога. Оставлю как есть.
Столкнулись друзья нечаянно,
Заводят мужской разговор: -
"Представь, я увидел случайно,
Жену провожал ухажер".
мне кажется, что здесь лучше бы знаки пфрепинания по-другому расставить... вот так:
Столкнулись друзья нечаянно,
Заводят мужской разговор:
- Представь, я увидел случайно -
Жену провожал ухажер.
не используются и кавычки, и знак "-" одновременно в оформлении диалога...
- "Ты бы молча его проучил, --- сбивается ритм здесь
Чтобы к женам чужим не ходил".
- "Не мог, ведь я официально --- и рифмовка внезапно поменялась на аабб с абаб
Сейчас в командировке дальней".
и оформление прямой речи тоже не так, а вот так:
- Ты бы молча его проучил,
Чтобы к женам чужим не ходил.
- Не мог, ведь я официально
Сейчас в командировке дальней.
Как-то второе четверостишие вообще в ином размере (ритме) написано... оттого воспринимается странно так во время прочтения... ну нечётко, не ярко... понимаете?
И я не знаю как это исправить, я подумал... нет, не знаю...
Радости Вам:)
Лис
радости Вам:)
Лис