На мягких крадущихся лапах, 
 Под чёлкою спрятав глаза, 
 Без света, скорее на запах, 
 Всем сердцем стремится туда. 
 Где светит средь серого мрака 
 Холодный, но щедрый маяк. 
 Да, с этого вырастет срака, 
 Но утра дождаться никак. 
 Хоть колья тешите, хоть брёвна, 
 Традиции верно храня, 
 Крадётся в одиннадцать ровно 
 Голодная Зая моя.
 
  
Если Вы не против, совет - чтобы сгладить резкие выражения, да избежать окончание "ою".
Например, вместо "под чёлкою спрятав глаза" можно написать "под чёлкой скрывая глаза".
Вместо ",... с этого вырастет срака,
Но утра дождаться никак" можно что- то вроде этого - "да, жирность повысится с гаком".
Автору виднее. Можно и так оставить. Ирония удалась. Финал классный.