Серёжа. Люблю детское) люблю похолоднее) и север, жила там…кстати…стих прекрасный, гармоничный, детям понятый, все стихи июня хороши- только те 2 грустноватые… отклик не оставлен
- В путь пора. Отдать швартов... Сережа, это вы специально исказили фразеологизм? Мне кажется, в стихах для детей не стоит коверкать речь - они ведь так его и запомнят и будут считать правильным.
Галья, причём здесь фразеологизм? "отдать швартов" в стишке означает всего лишь, что крепёжный (швартовный) канат один, а не два/три/ и т.д. И матрос, к слову, тоже один))
Очень рад, что зашли в гости, Галья! Всегда рад внимательному читателю и конструктивной критике.
Сережа, ну как же! Существует устойчивое сочетание (фразеологизм) - отдать швартовы. Если бы вы не использовали именно это выражение, тогда предложение со словом швартов звучало бы нормально (закрепить швартов, например).
Галья, вы серьёзно? А команды: "Свистать всех на верх", "Поднять паруса", "Огон на пал", "Отдать якорь/якоря" - тоже фразеологизмы? А "Шагом марш", "На старт. Внимание. Марш." - эти команды тоже фразеологизмы? Это спец. команды), как и команда: "отдать швартов/швартовы". Мы тут с вами бьём баклуши, а надо бы держать нос по ветру!))
Сережа, про фразеологизм - это не моя выдумка. Гугл вам в помощь. Дело ваше - прислушаться или оставить все как есть. Все мы имеем право на своих тараканов
Галья, когда был написан стих, то прошёл проверку филологом и редактором. С того времени много воды утекло, но ваша настойчивость разожгла во мне интерес: вдруг эти профессионалы своего дела пропустили такую деталь, как искажение фразеологизма и тем самым стих нанёс ущерб детской психике коверканьем речи. Я написал знакомому филологу у которого иногда консультируюсь (редко, но бывает) и попросил о независимой оценке. Если кратко: в пределах допустимого, вреда не несёт, речь не исковеркана, оставить как есть. Мне стало гораздо спокойнее. Спасибо вам, Галья! Кстати, у меня есть ещё стихи здесь. Буду рад вашему вниманию:)
Сережа, я рада, что вам стало гораздо спокойней. Ни в коем случае не хотела нарушить ваш душевный покой. Как я уже писала, вам решать, что делать со своим текстом, а я просто мимо проходила. Спасибо за приглашение зайти и почитать ваши стихи. Я так и делаю обычно, просто не всегда откликаюсь.
Замечательный Вовка!
Один из моих любимых стихов написанных на заказ.
Сережа, это вы специально исказили фразеологизм? Мне кажется, в стихах для детей не стоит коверкать речь - они ведь так его и запомнят и будут считать правильным.
Очень рад, что зашли в гости, Галья! Всегда рад внимательному читателю и конструктивной критике.
Мы тут с вами бьём баклуши, а надо бы держать нос по ветру!))
Дело ваше - прислушаться или оставить все как есть.
Все мы имеем право на своих тараканов
Мне стало гораздо спокойнее. Спасибо вам, Галья! Кстати, у меня есть ещё стихи здесь. Буду рад вашему вниманию:)
Спасибо за приглашение зайти и почитать ваши стихи. Я так и делаю обычно, просто не всегда откликаюсь.