Новогодние шебуршунчики без спросу таскают лакомства, запутываются в мишуре, серпантине, и ждут Нового года. Это их время: можно зажигать фонарики и перебирать подарки под ёлкой. Больше всего они боятся проспать любимый праздник, и на лето забираются в сапожки, валенки, коробки с елочными игушками.
Там их обязательно разбудят, как только придет настоящая зима и выпадет снег.
Но вот немножко согласна с Вадимом - из-за предложения "Больше всего они боятся..." Оно таки делает композицию путаной, несмотря на абсолютно понятный смысл происходящего. "Это их время" - "Они боятся проспать..."; "таскают лакомства, перебирают подарки под ёлкой - на лето забираются в сапожки... Я бы всё ж подумала над композиционными нюансами выстраивания фраз.