- Послушай, Том, - худенький мальчик сидел на низеньком заборе, болтая ногами в рваных ботинках и ловко подбрасывая ржавую монетку, - а как ты думаешь, какого это - быть богатым?
Том, розовощёкий медлительный паренёк, выглядящий несколько более упитанным и ухоженным, чем его друг, задумчиво потёр лоб.
- Не знаю, Сэм. Наверное, неплохо.
- Ха! "Неплохо"! - задиристо передразнил Сэм, - Я уверен, что это прекрасно!
- Наверное, ты прав.
– Да ну тебя! Вечно ты ничего не знаешь, ни в чём не уверен. Ты знаешь, я бы мечтал быть бесконечно богатым! Представляешь, как бы это было здорово! У меня была бы пара, нет, две пары отличных ботинок и добротная курточка. И вся моя семья зажила бы счастливо и ни в чём не знала бы недостатка. Маме с папой не пришлось бы работать на фабрике да и вообще... – Сэм мечтательно поднял глаза к небу.
Перед ним проносились радостные картины его возможной жизни, будь он богатым. Небо будто стало ещё ярче и необъятнее, облака – ещё веселее и кудрявее, а сентябрьский холодеющий ветер будто снова подобрел и потеплел.
- Да-а, – лениво протянул Том, – деньги – это хорошо. А ещё лучше – не умирать! Если бы люди могли жить столько, сколько захотят, наш малыш Вилли никогда бы не умер... И мама бы не плакала каждый вечер... И не рассказывала бы мне о том, что ему просто понравилось жить на облачке и смотреть на меня оттуда. Будто я – ребёнок и поверю в это... Мне уже почти восемь и я прекрасно знаю о смерти.
- Да, и не умирать тоже... – вздохнул Сэм, ловко спрыгивая с заборчика, – ты знаешь, я каждое Рождество загадываю быть богатым. И я верю, что когда-нибудь это сбудется!
- Чтобы быть богатым, надо много работать и много учиться. Так говорит мой папа. А просто так богатство сваливается только на пройдох.
- Твой папа не верит в волшебство, а я верю! Вот увидишь, мне обязательно повезёт.
Часы на городской ратуше пробили девять. Мимо мальчишек пролетела утренняя почтовая карета с немногочисленными пассажирами, подняв такой впечатляющий столп пыли, что двух маленьких философов практически не было видно и лишь громкий кашель выдавал их присутствие. Когда пыльная туча, наконец, разжала свои лапы и испарилась, Сэм отряхнулся, с силой мотнул лохматой головой и, распрощавшись с другом до вечера, побежал в направлении большой текстильной фабрики – гордости и чести небольшого города. Сотни жителей работает здесь, добывая тяжёлым трудом свой хлеб; в том числе и родители мальчика. Сэм, как паренёк весьма сообразительный и ловкий, был легко принят в подмастерья к старому сварливому портному, но всё, что ему доверялось делать – носиться из дома в дом, доставляя заказы и письма знатным особам и быть маленьким рупором своего хозяина перед менее блестящей клиентурой и иной неблагородной публикой. Мальчику это отлично удавалось и потому он исправно (если не учитывать небольшие штрафы за серьёзные ошибки) получал честно заработанные два пенса.
- И где тебя только черти носят! – старый портной уже поджидал своего помощника в дверях, широко расставив ноги и грозно подбоченившись.
- Извините, мистер Пасс, – еле переводя дух от быстрой беготни, только и вымолвил Сэм. Он прекрасно знал, что не получит за такую пустяковую провинность больше, чем лёгкую поучительную оплеуху. Но сегодня мистер Пасс был в более-менее приятном расположении духа и лишь устало отмахнулся.
- Сейчас же сбегаешь к мисс Томсон, отдашь ей вот это письмо. И смотри, не потеряй, сорванец! – старик грозно потряс грязным кулаком возле самого носа мальчишки, а тот лишь кивнул и тут же бросился бежать.
Узкие улочки, приютившие у себя разнообразнейшие торговые лавки, кишели людьми. Маленький Сэм резво пробирался вперёд, умудряясь каким-то чудесным образом никого не задеть. Подобно кошке, он стремительно и уверенно двигался вперёд, к намеченной цели, как вдруг... Бах! Прямое столкновение! Да ещё с кем! Перед растерянным мальчиком стоял высокий, элегантно, но достаточно непривычно для здешних краёв, одетый молодой человек. Он совершенно спокойно смотрел на Сэма и даже слегка улыбался.
- Простите, сэр! Я не хотел! Я случайно! – затараторил мальчик, пришедший в полное недоумение от такого поведения и готовившийся к удару молнии, обманчиво скрывающейся под добродушной маской загадочного джентльмена.
- Ничего страшного, мой мальчик! Ты не ушибся?
Сэм был совершенно ошарашен. К пинкам и насмешкам он уже давно привык, а подобное с ним случилось впервые.
Благороднейший и добрейший из джентльменов (как в своей голове окрестил этого незнакомца маленький мальчик) от души рассмеялся, наблюдая за неподдельным детским смятением и испугом. Он смеялся недолго: деловая часть его существа не позволяла зацикливаться на одном бесполезном действии.
- Как тебя зовут, мой юный друг? Ну же, не бойся! Я не причиню тебе вреда, даю слово!
- Меня зовут Сэм, господин.
- Хорошо, очень хорошо! А меня зовут Уильям Вуд. Куда ты так торопишься?
Сэм снова выпучил уже пришедшие было в естественное состояние глаза от резкого осознания, что он чертовски опаздывает. Если знатная дама будет расстроена его запоздалым визитом, она обязательно донесёт на него старику Пассу, а тот, в добавок к знатному тумаку, оштрафует его, что было совершенно неприемлемо.
- Я очень спешу, сэр! Я работаю подмастерье у портного, мне необходимо срочно доставить одно письмо знатной даме!
- И строгий у тебя мастер? - заинтересованно склонив набок голову, спросил джентльмен.
- Строгий, сэр! Он может оштрафовать меня и это очень помешает мне поскорее разбогатеть!
Усмехнувшись, мистер Вуд засунул руку в карман и после усиленных поисков извлёк из него странную монету: большую, блестящую и совершенно незнакомую. Он учтиво протянул её мальчику, расположив на своей широкой открытой ладони.
- Бери. Эта монета ничего не стоит здесь, но придёт время и ты обязательно разбогатеешь с её помощью. Помни об этом, храни её и оберегай. Пока она с тобой, тебе будет сопутствовать удача.
Как только Сэм неуверенно взял монетку и рассыпался в благодарностях, таинственный человек залился приятным искренним смехом и растворился в воздухе. Когда его смех, звучащий какое-то время и без него, совсем затих, маленький Сэм отчаянно затряс головой, предполагая, что это было всего лишь плодом его воображения. Но монета всё так же поблёскивала в его руке, а значит, всё это было на самом деле.
***
Ах, Лондон! Как заманчива твоя красота, твой шик, твоя роскошь. Кажется, только здесь и есть жизнь. Настоящая, прекрасная жизнь! Шумные, оживлённые улицы, бары, рестораны, игральные клубы! Вот оно - раздолье для обладающего капиталом человека. Как легко бывает здесь разбогатеть и как легко порой остаться ни с чем. Много громких имён слышал этот город, но сегодня одно имя гремит громче прочих. Молодой Сэм Болдуин, о котором никто толком ничего и не знал, прославился ни на шутку. В один миг из бедного юноши, еле сводящего концы с концами он превратился в богатейшего человека! Каким же образом, спросите вы? Всё очень просто - его невероятное везение в азартных играх сделало его просто непобедимым. Он не выходил из клубов без приличного куша и всегда играл так спокойно и уверенно, что его прозвали дьяволом.
Да, маленький мальчик из бедной семьи и неприметного городка превратился в богача, о несметных сокровищах которого слагаются легенды. Теперь ему покорялось всё и все вокруг и это с каждым днём опьяняло его всё больше и больше.
Десять лет прошло с той самой встречи, десять лет мистер Болдуин (иначе его теперь и назвать нельзя) являлся обладателем одного единственного, главного сокровища в его арсенале - странной монеты. Много душевных терзаний принесла она ему: он сломал голову в попытке понять, когда же и где она пригодится. Никто не хотел принимать её, никто не знал, откуда она и сколько стоит. Отчаявшись, юноша решил было продать её какому-нибудь коллекционеру, но вовремя вспомнил слова мистера Вуда: "Пока она с тобой, тебе будет сопутствовать удача". Так и вышло. Немного заработав на какой-то пустяковой работе, он, неожиданно для себя, решил спустить эти гроши в обыкновенной карточной игре. Не отдавая себе отчёта в действиях, он бил одну карту за другой, стремительно уменьшая карточный веер в своей руке. Раз за разом он выигрывал и в геометрической прогрессии увеличивал свой выигрыш. Итак, Сэм Болдуин набил карманы деньгами и смекнул, что загадочная монетка работает именно таким нехитрым способом.
***
Вальяжно развалившись на роскошном диване в своём не менее роскошном загородном доме, мистер Болдуин покуривал сигару и бездумно смотрел в окно на цветущий сад. В проёме полуоткрытой двери появился дворецкий и объявил, что к господину пожаловал некий Томас Донован.
- Ну приведите его, Чарли, послушаем, чего он от меня хочет, - лениво ответил Сэм, всё ещё силясь вспомнить, откуда ему так знакомо это имя.
- Сэм! Дружище! Как я рад тебя видеть! - с раскинутыми руками, по комнате практически бежал юноша. Скромно одетый, аккуратно, но не щёгольски, причёсанный, он походил на гимназиста или студента юридического факультета.
- Кто вы и что вам от меня нужно? - холодно ответил Сэм, явно не разделяя восторга этого странного молодого человека.
Юноша остановился как вкопанный. На его лице отражалось крайнее недоумение и досада.
- Как? Ты не узнаёшь меня? Ведь ещё каких-то восемь лет назад мы были лучшими друзьями!
- Том..? Боже мой! Как я мог не узнать тебя, - старясь изобразить радость и дружелюбие, ответил Болдуин, подозревая, что этот визит быстро не закончится.
- Не мудрено, с твоей-то бурной жизнью! Я много наслушался о тебе и вот решил навестить старого друга! - Том дружески трепал Сэма за плечо, широко улыбаясь.
- Мне приятно твоё внимание, Том. Как ты уже знаешь, моя жизнь из ада превратилась в рай. Это мы с тобой обсуждать, пожалуй, не будем, мне порядком надоели все эти разговоры о моём взлёте и богатстве. Расскажи лучше о себе.
- Ну, что тут рассказывать... - со смущённой улыбкой потупил в пол глаза Том, - в Африке мы прожили почти семь лет. Пока я гостил здесь, у бабушки, мать и отец умерли от малярии. И вот теперь я окончательно в Лондоне, медленно превращаюсь в сухого червя юриспруденции. А как твои родители, Сэм? Живы, здоровы?
На этом вопросе формальная улыбка Болдуина сползла в устало-недовольную гримасу.
- Не знаю, Том. Я высылаю им по двадцать фунтов стерлингов в год каждому и не сую туда носа. Они стали совершенно невыносимы, требуют от меня слишком много, будто я золотой мешок, бесконечно пополняющийся деньгами!
- Признаться, в газетах я читал, что это именно так, - добродушно улыбнувшись, возразил Томас.
Сэм лишь закатил глаза и махнул рукой, устало опустившись на диван.
- Сэм, ты помнишь, когда мы были ещё совсем детьми, мы мечтали о бесконечном богатстве и бессмертии?
- Помню. Ещё помню, что ты не верил в мои мечты, но теперь я на вершине, а ты всего лишь нищий студент!
- Не принимай всё так близко к сердцу, друг мой. Я вовсе не хочу оскорбить тебя. Просто я в очередной раз удивляюсь, как многообразна и непостижима жизнь... Я очень рад, что ты теперь состоятелен и не знаешь бед...
- Как же! Не знаю бед! Да можешь ли ты себе представить, сколько негодяев мечтает ограбить меня! Убить, разорить, опозорить! Каждый второй мечтает сделать это, каждый! Не удивлюсь, если и ты пришёл сюда ради этого, прохиндей!
Бедный Том! Он и не мог предположить, что его друг так изменился! Больше не было маленького Сэма, теперь был только мистер Болдуин: расчётливый, грубый и жадный.
- Что с тобой стало? Почему ты так развратился, так испортился? Кто заколдовал тебя, друг мой?
- Деньги! Деньги позволили мне жить так, как я всегда хотел и вести себя так, как всегда мечтал! Теперь не мне раздают оплеухи, а я раздаю! Ты никогда не поймёшь, как это приятно, ведь ты никогда не будешь богат!
- Мне жаль, мистер Болдуин... Мне очень жаль... Я откланиваюсь и прощаюсь с вами навсегда, навсегда... - Том в последний раз взглянул на человека, когда-то бывшего ему другом, и, круто развернувшись, пошёл прочь.
- Иди, иди. Кого ты хочешь этим огорчить!
***
Ночь мягко укутала уставшую за день землю, наполнила её покоем и тишиной. Тёплый летний ветер гулял по окнам особняка, врываясь через открытые настежь окна. Сэму Болдуину не спалось. Что-то мучило его, терзало и пугало.
- Ну здравствуй, малыш Сэм! Или теперь ты окончательно и бесповоротно пристрастился к пафосным именам? Мистер Болдуин.
От испуга юноша вздрогнул, вскрикнул и отпрянул от окна, у которого стоял уже довольно продолжительное время. На диване в элегантнейшей позе сидел Уильям Вуд, тот самый, что когда-то подарил маленькому мальчику странную монетку.
- Что вам нужно от меня!?
- Не кричи. Твоя паранойя становится всё непереносимей. Я всего лишь пришёл узнать, как твои дела!
- Да что же сегодня за день старых знакомых! Дела у меня прекрасно, об этом пишут все лондонские газеты.
- Мне недостаточно сухих газетных выдержек. Нам с тобой есть о чём поговорить с глазу на глаз.
- Говорите.
- Да-а, деньги не научили тебя манерам джентльмена, увы! Они развратили тебя, испоганили. Из смышлёного мальчишки ты превратился в эгоиста, скупердяя, тупицу! А ведь ты ещё совсем молод!
- Не нужно нравоучений! Вы когда-то дали мне ключ к богатству, я поблагодарил вас за это и могу поблагодарить ещё раз. Хотя, ещё доподлинно неизвестно, работает ли как-то ваша счастливая монета или нет. Может быть, мне везёт просто так.
- О, будь уверен, она работает. И будет работать до самой твоей смерти, когда бы она ни наступила. Но ты больше не человек, нет. Ты жалкое животное, трусливое и алчное. Больше ты никогда не сможешь жить спокойно и радостно. Твоё несметное богатство будет давить на твои плечи, но ты никуда не сможешь деть его. Оно будет преследовать тебя везде и повсюду и душить тебя, отнимая у тебя жизненные силы. Ты не сможешь насладиться им в полной мере, оно источит тебя изнутри, сожрёт всё лучшее, светлое, что когда-то было в тебе. Ты навсегда останешься одиноким, никому не нужным. Потому что ты прогнал от себя всех тех, кому ты был дорог. Ты отказался от родителей, отказался от друга. Не отказался ты только от денег. Ты сделал свой окончательный выбор!
Ужас перекосил лицо Сэма. Он сам удивлялся, почему его так впечатлили, так потрясли слова этого странного человека.
- Итак. У тебя был выбор. Ты его сделал. Но принесёт ли это тебе счастье? Нет. Глупые, глупые люди. Как часто они выбирают то, что их убивает, то, что никогда не пойдёт им на пользу. Ты оказался не исключением, мой мальчик. Что ж, да пребудет с тобой удача и моё проклятие! - и на глазах перепуганного мистера Болдуина Уильям Вуд растворился в темноте, будто его никогда и не было. Лишь лёгкий дымок, покружив над головой юноши, медленно растаял за оконным проёмом.
Но хотелось бы увидеть метаморфозы в лучшую сторону... чтобы победило здравомыслие)
Спасибо вам за комментарий!
Очень печальная история. Чем-то мне напомнила повесть "Тим Таллер, или Проданный смех", но в ней концовка для Тима благополучной вышла. А здесь вообще без какой-либо надежды на лучшее.
Доброго вечера Вам!
Тема стара как мир и не теряет своей актуальности... Счастливого конца здесь, увы, не вышло. Спасибо вам большое за отклик!