Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Проза
  Все произведения » Проза » Рассказы » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Сытник и Соли   (Solstralen)  
Есть на западе Беларуси красивейшее место, где на берегах реки Ошмянки раскинулась деревня. Там прошло мое детство. Жизнь поносила меня по разным краям, но нигде еще не встречала я места, где июльские вечера так сладко пахнут липовым медом, где так нежно шуршат под ногами опавшие листья, где снежинки не превращаются в слезы на горячих щеках, потому что знают - впереди еще много ярких, нарядных, неповторимых вёсен. И пусть я не часто приезжаю на мою малую родину, но в сердце навсегда осталась любовь к белорусской деревне с необычным названием Солы. Существует множество версий, почему Солы назвали именно так. Но об этом можно почитать в исторических справочниках. А вот того, о чем я расскажу, нет ни в одной книге. И, наверное, потому жители деревни считают это истинной правдой. Хотите узнать, почему Солы назвали Солами? Тогда слушайте.

Все началось в один из субботних вечеров первого года перестройки. В мае. Как раз зацвела черемуха, наполнив ароматом всю округу. "К похолоданию", - сказал мой дедушка. И точно - к вечеру сильно похолодало. Мы сидели перед нашим маленьким черно-белым "Рекордом" и смотрели балет "Щелкунчик". Танцоры кружились по сцене под завораживающую мелодию "Вальса цветов". И вдруг наш уютный покой был нарушен громким стуком в дверь. И, не спрашивая разрешения, в квартиру ворвался сосед-украинец Данила Ситник.
- Людвигович, - закричал он, махая газетой перед носом моего ошалевшего от шума дедушки, - я тут наследство получил от дядьки из Америки. Вот - в газете написано.
Дедушка надел очки и быстро пробежал глазами по строчкам.
- Так это, вроде, не тебе наследство. Тут пишется "Даниэль Сытник".
- Так Даниэль - это Данила по-ихнему.
- Так Сытник же, а ты - Ситник, - с сочувствием вздохнул мой дедушка.
Сосед пригорюнился, но потом неуверенно сказал:
- А может они там ошиблись?
- Это вряд ли, - усомнился дед.
Огорченный Ситник понуро поплелся домой.

А наутро в деревне появился смешной человечек в клетчатых брюках и полосатом пиджаке, совершенно не похожий на местного жителя. Его мгновенно окружили сольчане. Человечек оказался представителем одного итальянского графа, утверждающего, что Солы являются его частным владением, настоящее название которого – Соли. Soli по-итальянски значит "единственные". Адвокат с пеной у рта доказывал, что деревня принадлежит его клиенту. А кто там буквы перепутал, его не касается.
Женщины начали причитать - "а што ж з намi беднымi будзе?", а мужчины - доказывать, что букву в названии никто не перепутал. Что Солы всегда назывались так. И тут, в самый разгар спора, появился неудавшийся наследник миллионов умершего в далеком Сан-Франциско Майкла Сытника. Узнав, в чем дело, он вдруг сказал:
- А ведь адвокат прав. Букву-то действительно перепутали. Это в моей фамилии буква "ы" должна быть, а ее вместо этого в название деревни поставили. Вот и получилось, что я - Ситник, а деревня Солы. А правильно наоборот: Сытник и Соли.
Тут народ совершенно разозлился и прогнал адвоката. Тот еле успел запрыгнуть в проходящий поезд.

Никакой итальянский граф в деревне так и не появился. И остались Солы Солами без графского титула, а Ситник - Ситником без американского наследства. Но до сих пор жители верят в дворянское происхождение своей деревни и часто произносят ее название на итальянский манер - Соли. Да никто и не возражает. Ведь наши Солы - единственные на свете.

Опубликовано: 29/08/24, 17:56 | mod 29/08/24, 17:56 | Просмотров: 60 | Комментариев: 4
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (4):   

Здравствуйте, Лина:)

- Это врядли, - усомнился дед. --- опечатка: вряд ли
Огорченный Ситник понуро поплелся домой.

интересная история получилилась:)) немножка такая... ну фантастическая, конечно... не верится в неё... как он мог букву из фамилии обменять на букву из названия деревни ? но в целом, интересно, да:) фантазия:)

радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис   (30/08/24 13:43)    

Большое спасибо, Алексей!❤️

Ситник не поменял букву, просто очень уж ему хотелось получить американское наследство .

А история правдивая, всё абсолютно, включая имена и названия. Чего только не было в годы Перестройки.

На фото деревня Солы в Западной Беларуси. Моя малая родина
Solstralen   (30/08/24 18:13)    

Во многих языках вообще нет разницы между «и» и «ы».
Marara   (30/08/24 01:09)    

В русском есть. smile Но тут дело не в разнице между буквами.

Спасибо, что прочитали ❤️
Solstralen   (30/08/24 01:19)