Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Проза
  Все произведения » Проза » Сказки (проза) » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Три сольдо   (Для_анонимов)  
Чиполлино брел по раскалённой брусчатке и горестно напевал: «Я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл…». В Луковой голове перепуталось всё, и он уже готов был съесть собственное зелёное перо, лишь бы вернуться скорее домой. Там остались братья, сёстры, друзья… А здесь — спешащие люди и такие же нервные жуки-машины. Город днём гудел: уу-у…жз…уу-у. Ночью становился похожим на дохлого паука. В воздухе повисала всеобщая усталость.

Чиполлино понимал, что человеком ему не стать никогда. И хоть у него были модные рваные джинсы и полосатая майка, но они не в коей мере не помогали делать из него человека. Пятый день подходил уже к середине, а он никак не мог найти пустырь, на котором Буратино давным-давно, когда он ещё жил среди людей, закопал три сольдо, так необходимых теперь Чиполлино. Буратино поделился секретом с Чиполлино, когда тот рассказал о своей мечте — попасть в мир людей. Он великодушно предложил:

— Если понадобится, бери мои золотые. Главное, не забудь вернуться назад в Сказочную страну. Здесь без тебя будет совсем грустно.

Давно это было. Кажется, целую жизнь назад. Но Чиполлино вспомнил об этом разговоре сразу по прибытии в измерение людей. В этом мире, куда он попал, более всего нужны деньги. Даже вода стоит денег. От этой мысли он даже стал горче на десять единиц по шкале луковой горечи. Теперь меня точно в салат не возьмут, — ещё более горько вздыхал Чиполлино.

Однажды отец рассказал ему, что салат — это такое место, где все друзья собираются вместе, где много зелени и с неба льётся солнечное масло. Чиполлино снова в мечтах оказался в том месте с друзьями — Редисочкой, Фасолинкой и Виноградинкой. Вместе им было весело! Но в этот раз он там не задержался. Тревожные мысли не давали насладиться радостью. Думы Чиполлино кружились вокруг золотых монет. Если он не достанет их до вечера, придётся в этом мире остаться надолго, если не навсегда. Сегодня последний день, когда можно приобрести билет на поезд с пятидесяти процентной скидкой! Это ровно три сольдо! Когда ещё повторится такая акция, никто не знает. Деньги, деньги, деньги... это слово словно витало в воздухе.

Размышляя о своём приключении, Чиполлино добрался до большой площади. По всей видимости, это была площадь Цветов. Здесь, как и раньше, продавали милые букетики фиалок и чудные ирисы. Здесь же неподалёку стояли два восьмигранных киоска, больше похожих на большие пивные кружки с крышками. На каждом красовалась внушительных размеров вывеска «Кассы». О них упоминал Буратино, вспоминая цирк и то, как он прогуливал школу.

Буратино не раз рассказывал, как найти секретное место. Ориентиром служил старинный собор и белая голубятня на пустыре сразу за собором. Чиполлино топтался на месте, пытаясь вспомнить план местности. Вдруг послышались колокольные переборы. Звучал Кафедральный собор. Звонарь искусно исполнял своеобразную мелодию. Она завораживала своим великолепием. Казалось, весь мир откликался на эти перезвоны. Чиполлино с новой надеждой зашагал в направлении звона. Но теперь чудилось, что мелодия разливалась везде. Оглянувшись по сторонам, Чиполлино заметил детей, бегающих вокруг высоких струй фонтана, бьющих, казалось, прямо из асфальта. Он впервые увидел такое чудо. Видно было, что дети с удовольствием плещутся в искрящихся на солнце струях. Чиполлино подошёл поближе к фонтану. Его заинтересовали эти появляющиеся будто ниоткуда водяные столбы. Он даже на время забыл о том, почему здесь оказался. Ему жутко хотелось, но он так и не решился пробежаться под волшебными струями. Опомнившись, Чиполлино подозвал мальчика, который на вид показался постарше остальных, и расспросил о старинном соборе. Мальчик махнул рукой на трамвай.

— Видишь, куда он заворачивает? В ту сторону надо идти. Тут недалеко…

Издалека трамвай походил на зелёную гусеницу. Она медленно передвигалась посередине улицы, нащупывая дорогу высокими усиками, слегка покачиваясь с боку на бок. Казалось, ничто не может её остановить. Вокруг суетились разноцветные машины, но ни одна не перебегала путь гусенице. Чиполлино невольно загляделся на это чудо. Однако надо было спешить. Поблагодарив доброго мальчика, он заторопился в направлении, которое тот подсказал.
Через какое-то время он увидел самые высокие башенки собора и золочёные купола. А когда собор открылся для него полностью, у Чиполлино захватило дух. Это был величественный девятиглавый собор. Купола на солнце горели, как зажженные свечи. Такой красоты он ещё не видел. Чиполлино обошёл его вокруг. Никакого пустыря не было, но сразу за собором начинался Летний сад. Сад встречал дорожками, посыпанными красным кирпичом, шёпотом кустов розовой Амелии и белоснежной Агнес. Казалось, что цветы приветствовали давнего знакомого. Чиполлино наклонился в поклоне и услышал ворчание майского жука.

— Зачем сюда явился, Луковая Голова? Твоё место в сказке. Ходят тут горе луковые, землю топчут. Никакого спаса нет от сказочного мира. То Дюймовочку срочно спасай, то Крошечке-Хаврошечке помогай. А ты зачем пришёл?
— Сам не знаю. В Солнечном городе Винтик и Шпунтик открыли аттракцион. Садишься на поезд, и он уносит в неизвестность. Вот и я попробовал прокатиться на аттракционе. Так захотелось оказаться в человеческом мире. Побыть среди людей человеком, а не картонкой разрисованной. Только теперь понял, почему пропадают сказки. Не все герои возвращаются назад. Мне бы вернуться в свою сказку. Там без меня будет плохо всем жителям.

Жук нервно дёрнул усиками, и неожиданно представился:

— Зови меня Жорой.

Его спина стала ещё краснее. Он цепко обхватывал своими тонкими лапами, черешок розового листа.

— Чиполлино, внук Чиполлоне, — произнёс Чиполлино.
— Это мой сад. Я здесь родился и живу всю свою жизнь, — медленно произнёс Жора. Хочешь, покаж-жу самые красивые уголки сада?
— Нет, я спешу, Жора. Лучше покажи место, где стояла старая голубятня, в которой жили только белые голуби. Когда они поднимались ввысь, на небе появлялось живое облако. Так рассказывал мой друг Буратино.
— Полетели, — коротко сказал Жора и расправил крылья.

Жора летел, как тяжёлый вертолет, жужжа и проседая на низкие высоты, рискуя зацепиться за кусты невинных роз, которые росли вдоль тропинок сада.

Он провожал Чиполлино в дальний угол сада. Старая голубятня была уже далеко не белой, скорее грязно-серой. Голуби прятались от дневной жары внутри голубятни. Чиполлино расслышал воркование. Надо же! Кто-то ухаживает ещё за ними…
Чиполлино осмотрелся. Рядом с голубятней лежал большой серо-голубой камень. На камне едва заметная метка, там, где Буратино закопал золотые.

— А вот и три сольдо! — Чиполлино счастливо улыбнулся.
— Сколько же они пролежали тут?! — Жора крутился рядом.
— Длинная история, и нет времени её рассказывать. Но я обязательно сюда ещё вернусь, и тогда поговорим про сказочную жизнь. А может, рискнёшь поехать со мной в Сказочный мир прямо сейчас? Я тебя в кармане пронесу. Поедешь?
— Нет, Чиполлино. Здесь, я дома. Нет ничего лучше родного дома. Да ты и сам это понял! А в гости тебя теперь буду ждать. Может, привезёшь мне в следующий раз цветочек аленький. Есть у меня одно желание! Хочу посадить этот цветок в саду. Буду его лелеять и охранять.
— Не знаю, Жора. По-моему нельзя из сказок выносить что-то по собственному желанию. Так и волшебства не останется. Нечем будет удивлять малышей. Я посмотрел в глаза детей, которые мне встречались. Они с детства растут одинокими, им без чудес трудно будет жить.

Чиполлино покидал Летний сад в приподнятом настроении. У него появился ещё один замечательный друг. В будущем они, наверное, ещё встретятся. А сейчас успеть бы на поезд, который увезёт его домой.

Последняя мысль, которая возникла у Чиполлино, когда он сидел уже в купе, была о новой мечте. Он загадал вернуться в этот удивительный мир ещё раз, чтобы попробовать пробежать под упругими струями городского фонтана. Он мечтал позвать с собой Редисочку, Фасолинку, Виноградинку и познакомить их с великолепным Жорой, с белыми голубями, с музыкой площади Цветов. Ему грезилось, как они едут компанией внутри металлической гусеницы, рассматривая улочки такого уже знакомого ему города. Дожить бы только до того момента, когда в Сказочной стране научатся выращивать золотые. Чиполлино засыпал под стук колёс набирающего скорость поезда. Следующая остановка в расписании поезда была «Солнечный город».
Опубликовано: 01/06/23, 15:41 | mod 01/06/23, 15:41 | Просмотров: 155 | Комментариев: 11
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (11):   

Здравствуйте, автор.
Интересная сказка. Хорошо, что всё хорошо закончилось, как и полагается в сказке.
"не в коей мере" – наречие "ни в коей мере" пишется с "ни"
"Здесь, я дома." – запятая не нужна"
"По-моему нельзя из сказок выносить что-то по собственному желанию." – после "по-моему" нужна запятая.
Удачи в конкурсе!
Ирина_Архипова   (04/06/23 12:36)    

даааа.... классная сказка, на мой взгляд:) как всё здорово перемешано здесь:)))) и очень интересный сюжет, читается до конца с неослабевающим интересом:)
спасибо автору:)
Алексей_Лис   (04/06/23 12:27)    

Я бы не стала слишком строго придираться к таким подробностям, как золотые или серебряные монеты...
(Кстати, серебрЯНые, это уж если мы тут решили друг другу замечания делать)
В сказке очень добрая, солнечная атмосфера.
Думаю, маленьким читателям она бы очень понравилась, а это главное для сказок!))
Марина_Юнг   (04/06/23 10:45)    

Марина, спасибо за подсказку по поводу "серебряные". Я никогда не отличался грамотностью))
По поводу монеток - если Вы помните, Буратино продал свою азбуку, которую папа Карло выменял на свою старую куртку, за "четыре солдо", неужели могла стоить старая куртка бедняка целых четыре золотых монеты? Просто автор рассматриваемого здесь текста не внимательно читал Золотой ключик))
Midav   (05/06/23 07:48)    

Вадим, я не сомневаюсь, что Вы правы в отношении монеток.)
Просто я о другом говорила, мне показалось Ваше суждение уж слишком строгим, это же не самое важное, даже если автор немного напутал с валютой.))
Но, возможно, я и неправа, каждый высказывает то, что считает важным...
Спасибо за диалог.)
Марина_Юнг   (05/06/23 11:20)    

Ответ автора:

Буратино продал азбуку за 4 сольдо. Сольдо – разменная монета, которая была в обороте итальянских государств с 12 по 19 век. Название происходит от римского золотого «солида». Эти монеты были позолоченные, поэтому в сказке сольдо порой называют «золотыми». Буратино продал свою азбуку за четыре сольдо, а Карабас Барабас подарил Буратино пять золотых.
Туранга   (05/06/23 11:52)    

Не понял логики:
"— Ай-ай-ай, — сокрушался Карло, — а у меня дома ни крошки, ив кармане ни сольдо…" - т.е. ни гроша.

"Синьор Карабас Барабас вместо того, чтобы сжечь Буратино,дает ему пять золотых монет и отпускает домой" - т.е. золотые монеты, а не сольдо.

Из текста сказки следует, что сольдо - это что-то очень дешевое, а не золотое, а вот золотыми являются монеты, а не сольдо.
))
Хотелось бы найти, где в сказке сольдо называются золотыми))
Midav   (05/06/23 12:00)    

сольдонескл., ср. [ит. soldo]. Итальянская медная монета, равная 0, 05 лиры.Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК», 2007.
Midav   (05/06/23 12:03)    

Настоящая сказка! Автору удалось возродить в себе детское восприятие мира, что так важно в сказках. Чиполлино, как представитель сказочной страны явился в мире людей. Прочитала с удовольствием, вспоминая разные сказки. Почему-то раньше я воспринимала сказки по отдельности, а ведь они все в одной книжке.
Гелия_Алексеева   (02/06/23 19:35)    

"В Луковой голове" - а почему с большой буквы?
"бери мои золотые" - сольдо - серебренные мелкие монетки.
"Теперь меня точно в салат не возьмут, — ещё более горько вздыхал Чиполлино" - дял оформления прямой речи, по-моему, кавычек не хватает.
"Но в этот раз он там не задержался" - где? В салате?

Повезло герою, что его не съели в составе салата))
Midav   (02/06/23 07:41)    

Понравились некоторые находки, про салат, про шкалу луковой горечи. Описание трамвая тоже симпатичное. Но в целом салат и есть, много сказок перемешано. И я не понял, куда Чиполлино попал в итоге - в наш мир или в сказку про Буратино? Не у нас же тот закопал три сольдо? Еще и Незнайка в Солнечном городе...  Жук Жора почему-то напомнил сказку про муравьишку, который домой спешил. Но, может, это только моя ассоциация.
Джон_Маверик   (01/06/23 23:02)