Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Проза
[ свернуть / развернуть всё ]
Почти анекдот из прошлой жизни   (D_Grossteniente_Okku)  
Возвращаюсь из командировки, из провинции в Пекин. На выходе из вокзала стоят надоедливые "чёрные" таксисты (нелегальные таксисты-извозчики), готовые за двойную-тройную плату отвезти куда угодно. Как всегда, при виде иностранца начинают кричать "Хэллоу, тэкси!" (Типа, мы знаем английский). На автомате выдаю:
- От "хэллоу" слышу.
И чувствую спиной, что кто-то задумался и, осознавая либо знакомые слова, либо интонацию, неуверенно-удивлённо произносит:
- Русиш?
Опубликовано: 03/04/22, 17:28 | mod 03/04/22, 17:28 | Просмотров: 282 | Комментариев: 40
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (40):   

Классная зарисовка!
Люблю такие характерные моменты.)
Марина_Юнг   (24/11/23 09:00)    

Спасибо, Марин, я думал, у меня много таких эпизодиков вспомнится, а - только один.
D_Grossteniente_Okku   (25/11/23 05:37)    

Всё,
теперь ко мне обращаться: Хеллоу, товарищ Миссури,
а я буду отвечать:
От Хеллоу слышу!

(( biggrin ))
Nebraska   (24/11/23 01:08)    

Ой, Лена, насмешила)))
D_Grossteniente_Okku   (24/11/23 03:17)    

(( biggrin ))
Nebraska   (24/11/23 03:24)    

Хде стих Дениса на Ъ?! Это же он брался?!

Щас все конкурсы позакрываюцца!)) cry

Срочно писать, товарищ Пушкин!

Сейчас буду помогать:

Съехал Грека с горки в реку,
Видит — прорубь, щука в ней… biggrin

Или так:

Съезжал Гаврила с горки летом,
Он сани летом починил…
Nebraska   (24/11/23 03:29)    

раньше меня написали стихотворение на Ъ, я успел в блокноте записать только слово "Въехал...")))
всё, идея зависла)))
D_Grossteniente_Okku   (24/11/23 03:35)    

Да нет же, там еще не приняли!!!

Дениса ждут!

Пустая буковка «Ъ».
Nebraska   (24/11/23 03:38)    

Денис, ну даёшь!)))
Там тебя все ждут. Да, там написали пару экспромтов, но Ирина ждёт героя, который ссылку на страницу даст. biggrin
Так что быстренько дописывай, что у тебя там в блокноте!
Марина_Юнг   (24/11/23 08:58)    

Ой, всё. Вот теперь таки поздно. biggrin
Марина_Юнг   (24/11/23 10:27)    

Ну, принесёт — готова подвинуться! biggrin
Nebraska   (24/11/23 10:28)    

...а я был уверен , что место уже заполнено... No comments
D_Grossteniente_Okku   (25/11/23 05:35)    

Ой, не могу... Смешно, Денис!
Николь_Аверина   (12/09/22 20:21)    

Спасибо, Ольга!
D_Grossteniente_Okku   (12/09/22 21:04)    

Здравствуй, Денис:)
Возвращаюсь из командировки, из провинции в Пекин. На выходе из вокзала стоят надоедливые "черные" таксисты (нелегальные таксисты-извозчики), готовые за двойную-тройную плату отвезти куда угодно. --- чёрные (лучше с "ё")

Как всегда, при виде иностранца начинают кричать "Хэллоу, тэкси!" (Типа, мы знаем английский). На автомате выдаю:
- От "хэллоу" слышу. --- смешно:)))

И чувствую спиной, что кто-то задумался и, осознавая либо знакомые слова, либо интонацию, неуверенно-удивлённо произносит:
- Русиш? --- да, смешно передана пауза... задумался таксист:))

да, неплохой анекдот, Денис:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (05/04/22 01:54)    

Спасибо, Лёша!
D_Grossteniente_Okku   (05/04/22 07:24)    

Рассказала твой анекдот подруге, чуть-чуть переврала, но все равно смешно получилось:)
Интересная характеристика русского человека в этом "от хэллоу" слышу:)
Наталья_Сафронова   (04/04/22 22:26)    

Спасибо, чувствую, анекдот пойдёт "в народ")))
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 23:34)    

Наверное, это был китайский русский ))
Да, просто анекдот. Хотя, скорее всего, все анекдоты из жизненных ситуаций.
Виктор_Казимиров   (04/04/22 09:12)    

а похож был на конкретного китайца)))
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 09:24)    

Обожаю такие коротенькие зарисовки-промельки. Молодец, Денис! smile
Марго   (04/04/22 06:48)    

спасибо, 谢谢你,Марго!
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 06:55)    

Денис, так Вы китайским владеете? И что у Вас этими иероглифами написано? Прошу перевести. smile
Марго   (04/04/22 15:33)    

Скорее, ещё что-то помню.
Просто написал "спасибо" сначала по-русски, потом иероглифами, в общем-то и всё).
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 15:37)    

Мерси за разъяснение. А то хто ж его знает, чего Вы там заиероглифили. biggrin
Марго   (04/04/22 15:49)    

мадемуазель, ну как вы могли подумать?..
в ваш адрес - только хорошее.
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 17:30)    

эх... Денис, точка в конце названия - это грамматическая ошибка...
здравствуй
Алексей_Лис   (04/04/22 01:27)    

здравствуй!
а про какую точку ты говоришь?)
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 05:24)    

уже убрал, молодец:)
Алексей_Лис   (04/04/22 05:26)    

а сама зарисовка тебе не понравилась, значит? biggrin
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 06:54)    

Денис, я не читал - честно... мне пока не до того...
Алексей_Лис   (04/04/22 06:55)    

понял, вопрос временно снят)
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 08:27)    

К вопросу о точке, цитата с блога издацтва ДеЛибри: 

"Важное правило: в конце заголовка не должно быть точки. Этим грешат многие (в старых книгах после заголовков действительно ставили точку, но это было давно). Такая безграмотность сразу бросается в глаза и может вызвать отторжение, например у редактора, что конечно же недопустимо".

Очевидно, до 80-х правило точки в конце предложения (сентенции, если по аглицки) распространялось и на заголовки, а само правило оформилось уже в 90-х или в начале 2000-ных.
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 09:45)    

нет, Денис, с начала 30-х годов ещё это правило...

если коротко, то вот здесь:

http://gramota.ru/biblio/magazines/rr/28_563
https://www.kakprosto.ru/kak-914041-tochka-v-zagolovke-stavit-ili-net
https://zen.yandex.ru/media....6401f60

"... Точка в заголовке по правилам русского языка не ставится уже более восьмидесяти лет: она была «упразднена» в начале 30-х годов прошлого века. До того во всех справочниках для полиграфистов указывалась обязательность этого знака, но начиная с 1933 года правила поменялись. На протяжении нескольких десятилетий в руководствах для издательских работников особо отмечалось, что «случайные точки» в конце заголовков и подзаголовков необходимо удалять.

В современном русском языке употребление точки после заголовка, подзаголовка, названия рубрики, слогана и так далее считается ошибкой.

Однако ошибки такого рода встречаются довольно часто. Почему? Потому что в книгах для детей, которые только учатся читать, точки в конце заголовков рекомендованы. Кроме того, учеников младших классов обычно приучают ставить точки после заголовков «Классная работа», «Домашняя работа», названий сочинений и так далее. Объясняют такой подход тем, что дети должны привыкнуть к тому, что в конце предложения обязательно должен стоять знак препинания – и, если предложение не восклицательное и не вопросительное, то после предложения ставится точка.

Предполагается, что после начальной школы, когда рефлекс «в конце предложения ставится точка» уже закрепился, детей начнут отучать ставить точки в конце предложения, однако на практике этого чаще всего не происходит. Вот и получается, что по правилам русского языка заголовок оформляется без точки, но школа живет по своим законам. Не удивительно, что «лишние» точки можно увидеть практически везде – начиная от блогов и заканчивая рекламными щитами..."
Алексей_Лис   (04/04/22 09:50)    

две ссылки работают, на Я-Цзене выдают "ошибку 404")))
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 15:39)    

исправил, Денис
Алексей_Лис   (04/04/22 15:42)    

Очень классно сейчас получается - на данный момент 22 просмотра и 23 коммента. Редко такое бывает, а когда бывает - приятно! Спасибо всем, кто комментирует мои и стихи, и прозу!!!
respect
D_Grossteniente_Okku   (04/04/22 23:38)    

Смешно) А больше он ничего не сказал?)
Ирина_Архипова   (03/04/22 20:54)    

Ирин, ну вот так у меня осталось в памяти))) Если б ещё что-то сказал по-русски типа "курки, млеко, яйки", я бы запомнил)))
D_Grossteniente_Okku   (03/04/22 20:59)    

biggrin
Ирина_Архипова   (03/04/22 21:04)