Глава 2
Алтарь
Церковники твердили, что проклятые земли - это сплошная каменистая пустошь, источающая ядовитые пары серы из своих недр, но вокруг меня по-прежнему тянулась то же редколесье, что и снаружи. Невдалеке за тонкими стволами виден был просвет, и я медленно побрела к нему в сопровождении моего четвероногого друга. Добравшись до границы леса, я мысленно ахнула: передо мной простирался луг, усыпанный огромными сладко пахнущими цветами. Такой красотищи я у нас не видела, да оно и понятно: тут за забором некому было косить траву и рвать цветы. Почти у горизонта луг плавно перетекал в круглый пологий холм, на самой вершине которого ярко блестела какая-то яркая точка. При моём приближении, точка превратилась в круглую площадку, окружённую огромными металлическими перьями. Алтарь Ютуянг!
Я присела на маленькую каменную скамеечку недалеко от алтаря и постаралась дословно вспомнить рассказ моей мамы.
"Всё это происходило давным-давно, когда железо еще не служило людям и народы жили племенами, а правили ими не цари, а вожди. Старый мудрый вождь нашего народа был убит в сражении. Пользуясь неопытностью его юного наследника, злые соседи оттеснили наш народ в бесплодные, проклятые богами земли, где почва была суха, растения скудно плодоносили, а дичи почти не водилось. Дети плакали от голода, старики умирали, и Майдрим не знал, чем им помочь: воинов было мало; они обессилили в прежних сражениях и битвы за старые угодья были им уже не под силу. День за днём Майдрим охотился, пытаясь раздобыть хоть крохи еды для несчастных детей, а по вечерам поднимался на вершину холма, моля богов о добром совете. Однажды он, поднявшись, не вернулся, и поиски его ничего не дали. Люди решили тогда, что молодого вождя унесли гигантские орлы, парившие над проклятыми землями, и совсем пали духом. Каким бы юным ни был вождь, а он - всё же вождь, а у Майндрима не осталось детей, чтоб перенять власть по закону племени. Старейшины и воины перессорились между собой, и никто не мог решить, кто же достойнейший, чтобы занять опустевшее место вождя. Самые плохие времена настали тогда для народа; большая часть людей тогда умерла от голода и болезней, другая часть ушла на старые угодья, - в рабство к новым хозяевам своих прежних земель. Остальные бедствовали и выживали как могли.
Какова же была радость этих людей, когда много лун спустя Майдрим вернулся, да не один, а с красавицей Ютуянг, двумя необычными хищниками и загадочным железным человеком, наделённым многими умениями, полезными племени. Странные вещи рассказывал Майндрим о своём путешествии. Якобы его подхватил незримый звёздный поток, подобный сильному ветру и перенёс в неведомые земли Эдм - земли вечно цветущих деревьев и счастливых жителей. Якобы люди в этих землях не знают ни голода, ни страха смерти, потому что и смерть там вылечивают местные знахари. Да и сами эти люди - не простые, а немного волшебники, потому что могут летать по воздуху и совершать разные чудеса, а служат им железные люди и звери. Но жители Эдма открыты, добры и приветливы со всеми пришельцами; они никого не обращают в рабство, а, напротив, делятся своим богатством, умениями и знаниями. А могут и полюбить, как полюбила его, Майндрима, рыжеволосая красавица Ютуянг; и любовь эта слаще мёда и прочнее самого твёрдого камня, и длится она вечно, так как в Эдме никто не умирает. Мало кому удаётся попасть в Эдм, и никто не пожелает покинуть его по своей охоте, но его, Майндрима мучала мысль об оставленном им страдать народе. И он решил вернуться к соотечественникам, а красавица Ютуянг по своей доброй воле согласилась последовать за ним. И она пообещала своему возлюбленному помочь превратить его родные земли в новый Эдм и спасти народ от голода.
Рассказ юного вождя показался бы сказочной небылицей и малолетнему ребёнку, но за плечом юноши стояла прекрасная женщина, и руки её возлежали на головах двух огромных зверей, каждый из которых мог одной лапой убить самого сильного охотника; за спиной её стоял железный человек, подобного которому никто никогда не видел, а над головой красавицы развевались волосы, полыхавшие как солнце в час заката. И хоть вокруг толпились могучие воины с копьями, в глазах гостьи не было ни страха ни смирения, и никто не посмел усомниться в её колдовской силе.
И склонился народ наш перед Майндримом и Ютуянг, и провозгласил Майдрима царём, а Ютуянг - царицей. И стали они править мудро и справедливо. И на первый же праздничный пир левятки, покорные воле царицы, принесли столько дичи, что люди наши не смогли съесть всего приготовленного мяса, как бы ни были они голодны до того.И поняли они, что настали сытные, счастливые времена. По повелению Ютуянг железный человек возвёл ей дворец, окруженный диковинным садом с необычными в наших землях цветами и деревьями; а потом он возвёл и алтарь, окружив его огромными перьями из такого прочного металла, что через много-много лун победившие нас церковники не смогли их ни разрушить, ни выкопать. И к этому алтарю Ютуянг приходила лунными вечерами петь свои волшебные песни, песни усмирявшие ветер и смягчавшие человечьи сердца: за годы правления Майндрима не было ни войн, ни ссор в его народе.
Но человек - смертен, а воздух наших земель не дарит людям бессмертия, как воздух земли Эдм, и Майдрим, состарившись, умер. Но красавица Ютуянг не позволила закопать в землю тело своего возлюбленного. Она созвала народ и повелела людям служить рыжеволосым детям Майдрима, как своим государям.
- Когда-нибудь я вновь вернусь из земли Эдм,- сказала она, - и Майндрим вернётся живым и юным. И мы превратим наши земли в Эдм." И обняв тело Майндрима, Ютуянг взошла на алтарь и исчезла на глазах людей, как будто её никогда и не было. И с тех пор мы ждём её возвращения."
Наши церковники называли алтарь каверной языческой скверны, предназначенной для человеских жертвоприношений, а в маминых сказках алтарь - престол света, к которому жрецы приносили венки цветов и полевых трав каждое полнолуние. Но в любых пересказах алтарь - это место, откуда Майдрим отправился в странствие к таинственным землям страны Эдм; сюда же он и вернулся после своего путешествия вместе с рыжеволосой красавицей Ютуянг, парой левяток и огромным железным человеком, знавшим всё на свете и умевшим выполнить любое пожелание...
Я медленно поднялась на круглую площадку, окруженную перьями, крепко зажмурилась и... Ничего не почувствовала. Так же пекло солнце; воздух звенел от жужжания насекомых; где-то монотонно вскрикивала незнакомая птица. Осталось лишь открыть глаза и оглядеться, благо вид с возвышения на ту сторону холма был замечательный. Тот же бесконечный цветущий луг; группа развесистых деревьев растущих поодаль, резная деревянная крыша, выглядывающая из-за крон... Кажется, мне туда!
Я обернулась в поисках своего мохнатого друга и обомлела. У алтаря полукругом сидела дюжина чужих огромных левяток пристально глядевших на меня желто-зелеными, немигающими глазами. А мой левятка неподвижно застыл, набычась, у подножья одного из металлических перьев. Он - совсем неподвижен, и лишь хвост с пышной кисточкой на конце нервно мечется из стороны в сторону и бьёт по бокам. От него так и веяло тревожным напряжением. Неожиданно одна из кошек поднялась на ноги и грациозно шагнула к моему левятке. Две минуты они настороженно принюхивались друг к дружке, потом неожиданно потёрлись шеями. После этого она скользнула ко мне и, небрежно ткнувшись мордой в мою юбку, растворилась в траве холма; остальные кошки левятки по очереди повторили этот своеобразный обряд знакомства. Проводив глазами последнюю кошку, мой левятка вальяжно разлёгся у алтаря и принялся вылизывать свою серо-песочную шерсть шершавым языком. Я поняла, что отныне я - царица Зазоборья. Царица безлюдного царства с единственным подданным - моим левяткой...
за годы правления Майндрима не было ни войн, ссор в его народе - наверное, правильнее "ни войн, ни ссор", или "войн и ссор".
Майдрим, состарившись умер - запятая пропущена.
желто-зеленными - очепятка, одна "н" лишняя.
Хорошо написано, Марина, прочла с большим удовольствием. )
Поправила, но с трудом: программа "шалит".
Интересная сказка)
Мне тоже нравится это название, случаййно пришедшее в голову.