Здравствуй, КэП:) На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу, чтобы вечером снова увидеть свою Брокки. ---- понимаешь, структура этой фразы не очень... смысл понять можно, конечно, но говорить так нельзя... можно сказать так: На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу, надеясь вечером снова увидеть свою Брокки. или ещё лучше На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу. В его голове зрела надежда вечером снова увидеть свою Брокки. а у тебя получилось: он отправился на работу, ЧТОБЫ вечером снова увидеть... а если бы не отправился, не увидел бы?;)
Утро в этот день было каким-то необычным, что-то его делало таким, а вот причину этого Фёдор не понимал. ---- может, лучше вот так? Утро в этот день было каким-то необычным, что-то его делало таким. Федор это чувствовал нутром, но вот причину этого не понимал.
Не было… и тут Фёдора осенило, что исчезли птицы, кроме во́ронов. А это был зловещий знак. ---- наверное, здесь вот как раз нужно это слово: "... Фёдора осенило, что исчезли все птицы, кроме во́ронов"
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация и тогда из птиц не во́роны остались в городе, а ласточки. --- лучше бы преформулировать чуть-чуть или со знаками препинания поработать... к пример, так: Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки, не во́роны.
На заводе испытывали новый (мега размеров) электродвигатель, который излучал определённую частоту, которая действовала на некоторых городских птиц, кроме ласточек, у которых частота, вызывающая тревогу, была другой. ---- "мегаразмеров" слитно... но сама фраза... который... которая... у которых... была другой... да уж... Давай попробуем распутать эту фразу? На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Только робот-уборщик Нао занимался привычным делом и не обращал внимание ни на кого. --- здесь лучше так: ...занимался привычным делом, не обращая внимания ни на кого.
– Всех собрали в красном уголке, чтобы сделать заявление, – констатировал робот-уборщик французского производства. --- констатировал немножко не тот глагол... это как бы "сделал вывод", а он просто ответил на вопрос...
Там собрались роботы различной направленности, но только одного отдела. --- понимаю смысл, но не нравится фраза... может как-то так: Фёдор поспешил в уголок, который был на пятом этаже и скорее малинового цвета. Зайдя вовнутрь, он отметил, что собрали роботы различного функционала, но только одного отдела. Все восемь.
Все восемь роботов внимательно слушали человека, который ими руководил последние пять лет. --- а здесь тогда лучше: Они внимательно слушали...
В скором времени к нам начнут поступать роботы тридцать первого поколения, которые заменят вас, – сказал начальник отдела Константин Петрович и завершил свою речь словами, – Что будет с вами, я пока не знаю, решение будет принимать руководство. ---- Мне трудно объяснить это, но тут путаница с временными формами... я могу только на примере показать... я вот так это вижу: В скором времени к нам поступят роботы тридцать первого поколения, которые заменят вас, – сказал начальник отдела Константин Петрович. Он внимательно оглядел всех и завершил свою речь словами, – Что будет с вами, я пока не знаю, решение будет принимать руководство.
Такая же ситуация была с теми роботами, которых они заменили восемь лет назад. ---- может, так?: ...которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад.
И некоторые из них не захотели покидать Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. --- кто некоторые? тут идёт отсылка и к тем, кого заменили, и к тем, кто заменил... а если так? Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет.
Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? ---- концовку фразы я не понял... в чём смелость?
Но, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут предложить остаться помощниками у "тридцать первых".
– Уже нет. Меня завтра переводят на другой объект, – немного грустно ответила она, – теперь мы будем видеться реже. ---- ммм... почему "немного грустно", а не просто грустно?
– Очень жаль… – начал говорить Фёдор, – я имел ввиду, жаль, что тебя переводят… – он хотел сделать ей предложение по-другому, но время не терпело и он предложил ей, – а давай сегодня встретимся на нашем старом месте? Через час. ---- здесь раздельно "я имел в виду", вот неплохая ссылка: https://correctno.ru/orfografiya/vvidu_ili_v_vidu но там ещё и "он хотел сделать ей предложение" и "и он предложил", ну как-то не очень... вариант: – Очень жаль… – начал говорить Фёдор, – я имел в виду, жаль, что тебя переводят… – он хотел сделать ей предложение по-другому, но время не терпело, поэтому он выпалил в трубку, – а давай сегодня встретимся на нашем старом месте? Через час.
– К встрече, Фёдор. К чему же ещё? – удивилась она, (здесь точка) – Девочки всегда готовятся перед встречей с мальчиками – прихорашиваются.
– Да нет, конечно, – успокоил он её, – но с утра было очень тревожно из-за того, что с улиц пропали птицы, кроме во́ронов. ---- здесь то же самое: "пропали все птицы, кроме во́ронов"
ну вот такие вот замечания по тексту... а так - да, интересно:) радости тебе:) Лис
Спасибо, Алексей! Цейтнот не даёт сразу ответить. Видел замечания раньше, некоторые прочитал, но ещё не до конца, поэтому не могу ответить по всем пунктам.
Долго и упорно "вертел" эту фразу: На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Так и не смог что-то путное придумать и чтобы мысль дальнейшего рассказа не ушла, я сделал как смог, поэтому и наверчено в ней. И ещё я не уверен, что частота у ласточек сильно отличается от остальных. Смотрел потом в интернете информацию по частоте тревог у разных птиц и она у них различается. Поэтому, хотелось смоделировать ситуацию, но ничего лучшего не придумал. Любой мало-мальски понимающий в частотах и птицах человек разнесёт эту строчку в пух и прах. Поэтому, буду думать ещё.
И чем дальше пишу, тем ошибок всё больше и больше. А это может повлиять на желание писать дальше. Споткнулся с подобной ситуацией в четвёртой главе. Мысли уже дальше убегают, а я ещё не могу описать какую-то ситуацию, в которой я профан. Нужен консультант, но где его взять?
Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? ---- концовку фразы я не понял... в чём смелость?
Смелость - второй раз заменить. Первый раз его уже без работы оставили. Можно и второй раз заменить по уборке помещений. А Нао списать в утиль. Или на металлолом. Т.е. завершить его жизненный путь. А ведь с ними могут в будущем так же поступить. Захотят ли они заменив сейчас Нао, быть заменёнными кем-то (из тех же "тридцать первых", например) потом? Мне кажется, на это нужна смелость. По моему скромному мнению.
Здравствуй, КэП:) извини, так и не ответил на твой комментарий...
> ...Смотрел потом в интернете информацию по частоте тревог у разных птиц и она у них различается. Поэтому, хотелось смоделировать ситуацию, но ничего лучшего не придумал. Любой мало-мальски понимающий в частотах и птицах человек разнесёт эту строчку в пух и прах. Поэтому, буду думать ещё.
КэП, ты же не научный трактат пишешь, а фантастический роман:) Я не понимаю тебя... Меня абсолютно не смутили слова про частоту и разную частоту у птиц. В твоём выдуманном фантастическом мире вполне может быть и так. А вот сама фраза, посмотри ещё раз:
На заводе испытывали новый (мега размеров) электродвигатель, который излучал определённую частоту, которая действовала на некоторых городских птиц, кроме ласточек, у которых частота, вызывающая тревогу, была другой.
Ну не звучит это, на мой взгляд. Я тебе предложил вариант: На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Тот же самый смысл (твой же), но это уже более... литературно, что ли:)
> И чем дальше пишу, тем ошибок всё больше и больше. А это может повлиять на желание писать дальше.
Понимаю тебя. Ну тут уж тебе решать. Для сочинения нужен стимул, азарт, желание, фантазия. Ошибки будут. Ну и что? Они будут исправляться. И всё.
> Споткнулся с подобной ситуацией в четвёртой главе. Мысли уже дальше убегают, а я ещё не могу описать какую-то ситуацию, в которой я профан. Нужен консультант, но где его взять?
Не знаю. Тут я ничего не могу подсказать. Консультант в чём, в какой области?
Здравствуй, КэП:) > Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? ---- концовку фразы я не понял... в чём смелость?
> Смелость - второй раз заменить. Первый раз его уже без работы оставили. Можно и второй раз заменить по уборке помещений. А Нао списать в утиль. Или на металлолом. Т.е. завершить его жизненный путь. А ведь с ними могут в будущем так же поступить. Захотят ли они заменив сейчас Нао, быть заменёнными кем-то (из тех же "тридцать первых", например) потом? Мне кажется, на это нужна смелость. По моему скромному мнению.
Нуууу... я понял... но из самого текста это никак не следует, на мой взгляд. Там получается такая большая двусмысленность с фразой "сможет второй раз заменить Нао"... и смельчаком... Пришли боллее совершенные роборы, они заменили тех. Какая тут смелость? Это не их (роботов) желание было, это руководство решило. Аналогично и в этот раз. Придут другие на смену. Либо ты остаёшься на какой-то непрофессиональной "грязной" работе, либо уходишь насовсем. А Нао то тут вообще к чему? О нём уж в последную очередь подумаешь, как очень длинная цепочка в виде: если остаюсь, то на всех грязной работы не хватит, значит Нао уберут совсем, а я замену Нао... Ну это очень длинно надо думать:) Как шахматисту:) Ни один читатель, я уверен,на такие мысли не пойдёт:)
Не, я не спорю, что нужно исправить. Я объяснил, почему наделал ошибки. Всё никак не доберусь исправить, за плечом уже дети стоят и ждут, когда можно поиграть на компьютере (суббота же).
Консультант в чём, в какой области?
Вот в тех областях, в которых я не силён. Хотелось бы консультанта, хотя и понимаю, что сейчас любую информацию можно нарыть в интернете, но в момент творчества нет времени рыться. Это я ворчу, можно сказать.
Нуууу... я понял... но из самого текста это никак не следует, на мой взгляд. Там получается такая большая двусмысленность с фразой "сможет второй раз заменить Нао"... и смельчаком... Пришли боллее совершенные роборы, они заменили тех. Какая тут смелость? Это не их (роботов) желание было, это руководство решило. Аналогично и в этот раз. Придут другие на смену. Либо ты остаёшься на какой-то непрофессиональной "грязной" работе, либо уходишь насовсем. А Нао то тут вообще к чему? О нём уж в последную очередь подумаешь, как очень длинная цепочка в виде: если остаюсь, то на всех грязной работы не хватит, значит Нао уберут совсем, а я замену Нао... Ну это очень длинно надо думать:) Как шахматисту:) Ни один читатель, я уверен,на такие мысли не пойдёт:)
Ну, у меня эта картина сразу сложилась, вот я и попытался её описать. Значит не получилось.
==================
Постараюсь сегодня внести изменения, а то как-то неудобно получается. Ты старался помочь исправить ошибки, а я не найду времени их внести.
Внёс. Только в одной фразе я убрал лишнее повторение, т.к. чуть дальше идёт объяснение Всё-таки ласточки – не во́роны.
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки, не во́роны.
Полностью фраза звучит так:
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки. И тогда это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас. Всё-таки ласточки – не во́роны.
Здравствуй, КэП:) по новому варианту Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки. И тогда это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас. Всё-таки ласточки – не во́роны. --- на втором "тогда" зацепился... может?: Но, помнится, это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас.
Фёдор поспешил в уголок, который был на пятом этаже и скорее малинового цвета. --- здесь стыкуется несравниваемое через "и". Может, лучше так?: Фёдор поспешил в уголок, расположенный на пятом этаже. Почему-то его называли "красным", хотя он был скорее малинового цвета. (здесь ещё и аллюзия на наше советское прошлое, но робот-то этого вполне может и не знать)
Зайдя вовнутрь, он отметил, что собрали роботы различного функционала, но только одного отдела. ---- ну как-то сбиваюсь... не хватает слова... может, так?: Зайдя вовнутрь, он отметил, что здесь собрали роботов различного функционала, но только одного отдела.
Новость была не самая приятная. Но могла быть и хуже. --- понимаю, что "могла" к новости (она), но привычнее просто: Но могло быть и хуже.
Такая же ситуация была с теми роботами, которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад. Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? Но, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут предложить остаться помощниками у "тридцать первых". --- КэП, ну не могу я пройти через этот абзац, я тебе предлагаю так: Такая же ситуация была с теми роботами, которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад. Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. И что теперь? Пойти уборщиком, то есть заменить Нао на его месте? А что будет с ним? Найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? Жалко его. Впрочем, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут ведь предложить остаться помощниками у "тридцать первых".
Вроде бы всё:) Остальное классно:) Жду продолжения:) Радости тебе:) Лис
Здравствуй, КэП:) слушай, какой я всё-таки зануда:) я ещё откопал:) Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация --- в прозе чифры меньше десяти пишут буквам;) ... то восемь лет назад была...
Возвращаясь с работы, он ещё раз набрал номер Брокки и в этот раз она ответила ему обычным спокойным голосом. – Привет! Ты сегодня работаешь? – спросил, больше по привычке, он. – Уже нет. Меня завтра переводят на другой объект, – грустно ответила она... --- вот обычным спокойным голосом и потом грустно ответила... может, там просто?: и в этот раз она ему ответила.
– Какой-то ты сегодня странный, Фёдор! – насторожилась она, – Ты не заболел? --- здесь точка, вот так: – Какой-то ты сегодня странный, Фёдор! – насторожилась она. – Ты не заболел?
и здесь аналогично: – Давай! – согласился Фёдор. – До встречи через час.
и может, кое-где выше тоже... уффф... я тебя совсем достал уже?;)
Доброй ночи, Алексей! Точно не могу сказать, когда четвëртая часть напишется, пока только половина завершена. У меня на второй работе, где я обычно раньше писал, напряжëнные дни. А дома я не могу писать, т.к. редко бываю и дел много нужно делать. Завтра (или уже сегодня) нужно заявление в пенсионном писать, углублëнную диспансеризацию пройти, А послезавтра всë по кругу - с утра на вторую работу, вечером на первую и утром сразу на вторую и только вечером домой, чтобы на следующий день снова на сутки. Четырёхдневный цикл вечно повторяющийся. Через месяц хотел в отпуск пойти, на второй работе отпускают, а на первой, основной, не хотят.
которые заменят Вас - "Вы" пишут с большой буквы при обращении к одному человеку, а там их восемь. Что будет с Вами, я не знаю. - аналогично, "с вами".
Становится интересно - с нетерпением буду ждать продолжения.)
Ура! У меня появился фанат (в хорошем смысле этого слова)! Шутю. Спасибо, Туранга! Исправил. Эт я по привычке с большой буквы пишу, чтобы выказать своё почтение.
На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу, чтобы вечером снова увидеть свою Брокки. ---- понимаешь, структура этой фразы не очень... смысл понять можно, конечно, но говорить так нельзя... можно сказать так:
На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу, надеясь вечером снова увидеть свою Брокки.
или ещё лучше
На следующий день Фёдор, как всегда, отправился на работу. В его голове зрела надежда вечером снова увидеть свою Брокки.
а у тебя получилось: он отправился на работу, ЧТОБЫ вечером снова увидеть... а если бы не отправился, не увидел бы?;)
Утро в этот день было каким-то необычным, что-то его делало таким, а вот причину этого Фёдор не понимал. ---- может, лучше вот так?
Утро в этот день было каким-то необычным, что-то его делало таким. Федор это чувствовал нутром, но вот причину этого не понимал.
Не было… и тут Фёдора осенило, что исчезли птицы, кроме во́ронов. А это был зловещий знак. ---- наверное, здесь вот как раз нужно это слово: "... Фёдора осенило, что исчезли все птицы, кроме во́ронов"
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация и тогда из птиц не во́роны остались в городе, а ласточки. --- лучше бы преформулировать чуть-чуть или со знаками препинания поработать... к пример, так:
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки, не во́роны.
На заводе испытывали новый (мега размеров) электродвигатель, который излучал определённую частоту, которая действовала на некоторых городских птиц, кроме ласточек, у которых частота, вызывающая тревогу, была другой. ---- "мегаразмеров" слитно... но сама фраза... который... которая... у которых... была другой... да уж...
Давай попробуем распутать эту фразу?
На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Только робот-уборщик Нао занимался привычным делом и не обращал внимание ни на кого. --- здесь лучше так: ...занимался привычным делом, не обращая внимания ни на кого.
– Всех собрали в красном уголке, чтобы сделать заявление, – констатировал робот-уборщик французского производства. --- констатировал немножко не тот глагол... это как бы "сделал вывод", а он просто ответил на вопрос...
Там собрались роботы различной направленности, но только одного отдела. --- понимаю смысл, но не нравится фраза... может как-то так:
Фёдор поспешил в уголок, который был на пятом этаже и скорее малинового цвета. Зайдя вовнутрь, он отметил, что собрали роботы различного функционала, но только одного отдела. Все восемь.
Все восемь роботов внимательно слушали человека, который ими руководил последние пять лет. --- а здесь тогда лучше: Они внимательно слушали...
В скором времени к нам начнут поступать роботы тридцать первого поколения, которые заменят вас, – сказал начальник отдела Константин Петрович и завершил свою речь словами, – Что будет с вами, я пока не знаю, решение будет принимать руководство. ---- Мне трудно объяснить это, но тут путаница с временными формами... я могу только на примере показать... я вот так это вижу:
В скором времени к нам поступят роботы тридцать первого поколения, которые заменят вас, – сказал начальник отдела Константин Петрович. Он внимательно оглядел всех и завершил свою речь словами, – Что будет с вами, я пока не знаю, решение будет принимать руководство.
Такая же ситуация была с теми роботами, которых они заменили восемь лет назад. ---- может, так?: ...которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад.
И некоторые из них не захотели покидать Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. --- кто некоторые? тут идёт отсылка и к тем, кого заменили, и к тем, кто заменил... а если так?
Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет.
Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? ---- концовку фразы я не понял... в чём смелость?
Но, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут предложить остаться помощниками у "тридцать первых".
– Уже нет. Меня завтра переводят на другой объект, – немного грустно ответила она, – теперь мы будем видеться реже. ---- ммм... почему "немного грустно", а не просто грустно?
– Очень жаль… – начал говорить Фёдор, – я имел ввиду, жаль, что тебя переводят… – он хотел сделать ей предложение по-другому, но время не терпело и он предложил ей, – а давай сегодня встретимся на нашем старом месте? Через час. ---- здесь раздельно "я имел в виду", вот неплохая ссылка:
https://correctno.ru/orfografiya/vvidu_ili_v_vidu
но там ещё и "он хотел сделать ей предложение" и "и он предложил", ну как-то не очень... вариант:
– Очень жаль… – начал говорить Фёдор, – я имел в виду, жаль, что тебя переводят… – он хотел сделать ей предложение по-другому, но время не терпело, поэтому он выпалил в трубку, – а давай сегодня встретимся на нашем старом месте? Через час.
– К встрече, Фёдор. К чему же ещё? – удивилась она, (здесь точка) – Девочки всегда готовятся перед встречей с мальчиками – прихорашиваются.
– Да нет, конечно, – успокоил он её, – но с утра было очень тревожно из-за того, что с улиц пропали птицы, кроме во́ронов. ---- здесь то же самое: "пропали все птицы, кроме во́ронов"
ну вот такие вот замечания по тексту... а так - да, интересно:)
радости тебе:)
Лис
Долго и упорно "вертел" эту фразу:
На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Так и не смог что-то путное придумать и чтобы мысль дальнейшего рассказа не ушла, я сделал как смог, поэтому и наверчено в ней. И ещё я не уверен, что частота у ласточек сильно отличается от остальных. Смотрел потом в интернете информацию по частоте тревог у разных птиц и она у них различается. Поэтому, хотелось смоделировать ситуацию, но ничего лучшего не придумал. Любой мало-мальски понимающий в частотах и птицах человек разнесёт эту строчку в пух и прах. Поэтому, буду думать ещё.
И чем дальше пишу, тем ошибок всё больше и больше. А это может повлиять на желание писать дальше. Споткнулся с подобной ситуацией в четвёртой главе. Мысли уже дальше убегают, а я ещё не могу описать какую-то ситуацию, в которой я профан. Нужен консультант, но где его взять?
Смелость - второй раз заменить. Первый раз его уже без работы оставили. Можно и второй раз заменить по уборке помещений. А Нао списать в утиль. Или на металлолом. Т.е. завершить его жизненный путь. А ведь с ними могут в будущем так же поступить. Захотят ли они заменив сейчас Нао, быть заменёнными кем-то (из тех же "тридцать первых", например) потом? Мне кажется, на это нужна смелость. По моему скромному мнению.
извини, так и не ответил на твой комментарий...
> ...Смотрел потом в интернете информацию по частоте тревог у разных птиц и она у них различается. Поэтому, хотелось смоделировать ситуацию, но ничего лучшего не придумал. Любой мало-мальски понимающий в частотах и птицах человек разнесёт эту строчку в пух и прах. Поэтому, буду думать ещё.
КэП, ты же не научный трактат пишешь, а фантастический роман:) Я не понимаю тебя... Меня абсолютно не смутили слова про частоту и разную частоту у птиц. В твоём выдуманном фантастическом мире вполне может быть и так. А вот сама фраза, посмотри ещё раз:
На заводе испытывали новый (мега размеров) электродвигатель, который излучал определённую частоту, которая действовала на некоторых городских птиц, кроме ласточек, у которых частота, вызывающая тревогу, была другой.
Ну не звучит это, на мой взгляд.
Я тебе предложил вариант:
На заводе испытывали новый (мегаразмеров) электродвигатель, который, излучая определённую частоту, подействовал на некоторых городских птиц. А вот у ласточек частота, вызывающая тревогу и желание улететь, была иной. И они остались.
Тот же самый смысл (твой же), но это уже более... литературно, что ли:)
> И чем дальше пишу, тем ошибок всё больше и больше. А это может повлиять на желание писать дальше.
Понимаю тебя. Ну тут уж тебе решать. Для сочинения нужен стимул, азарт, желание, фантазия. Ошибки будут. Ну и что? Они будут исправляться. И всё.
> Споткнулся с подобной ситуацией в четвёртой главе. Мысли уже дальше убегают, а я ещё не могу описать какую-то ситуацию, в которой я профан. Нужен консультант, но где его взять?
Не знаю. Тут я ничего не могу подсказать. Консультант в чём, в какой области?
Радости тебе:)
Лис
> Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? ---- концовку фразы я не понял... в чём смелость?
> Смелость - второй раз заменить. Первый раз его уже без работы оставили. Можно и второй раз заменить по уборке помещений. А Нао списать в утиль. Или на металлолом. Т.е. завершить его жизненный путь. А ведь с ними могут в будущем так же поступить. Захотят ли они заменив сейчас Нао, быть заменёнными кем-то (из тех же "тридцать первых", например) потом? Мне кажется, на это нужна смелость. По моему скромному мнению.
Нуууу... я понял... но из самого текста это никак не следует, на мой взгляд. Там получается такая большая двусмысленность с фразой "сможет второй раз заменить Нао"... и смельчаком... Пришли боллее совершенные роборы, они заменили тех. Какая тут смелость? Это не их (роботов) желание было, это руководство решило.
Аналогично и в этот раз. Придут другие на смену. Либо ты остаёшься на какой-то непрофессиональной "грязной" работе, либо уходишь насовсем. А Нао то тут вообще к чему? О нём уж в последную очередь подумаешь, как очень длинная цепочка в виде: если остаюсь, то на всех грязной работы не хватит, значит Нао уберут совсем, а я замену Нао... Ну это очень длинно надо думать:) Как шахматисту:) Ни один читатель, я уверен,на такие мысли не пойдёт:)
Радости тебе:)
Лис
Не, я не спорю, что нужно исправить. Я объяснил, почему наделал ошибки. Всё никак не доберусь исправить, за плечом уже дети стоят и ждут, когда можно поиграть на компьютере (суббота же).
Консультант в чём, в какой области?
Вот в тех областях, в которых я не силён. Хотелось бы консультанта, хотя и понимаю, что сейчас любую информацию можно нарыть в интернете, но в момент творчества нет времени рыться. Это я ворчу, можно сказать.
Аналогично и в этот раз. Придут другие на смену. Либо ты остаёшься на какой-то непрофессиональной "грязной" работе, либо уходишь насовсем. А Нао то тут вообще к чему? О нём уж в последную очередь подумаешь, как очень длинная цепочка в виде: если остаюсь, то на всех грязной работы не хватит, значит Нао уберут совсем, а я замену Нао... Ну это очень длинно надо думать:) Как шахматисту:) Ни один читатель, я уверен,на такие мысли не пойдёт:)
Ну, у меня эта картина сразу сложилась, вот я и попытался её описать. Значит не получилось.
==================
Постараюсь сегодня внести изменения, а то как-то неудобно получается. Ты старался помочь исправить ошибки, а я не найду времени их внести.
Ещё раз, спасибо!
Только в одной фразе я убрал лишнее повторение, т.к. чуть дальше идёт объяснение Всё-таки ласточки – не во́роны.
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки, не во́роны.
Полностью фраза звучит так:
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки. И тогда это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас. Всё-таки ласточки – не во́роны.
по новому варианту
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация, тогда из всех птиц в городе остались только ласточки. И тогда это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас. Всё-таки ласточки – не во́роны. --- на втором "тогда" зацепился... может?: Но, помнится, это не вызвало такой тревоги в душе, как сейчас.
Фёдор поспешил в уголок, который был на пятом этаже и скорее малинового цвета. --- здесь стыкуется несравниваемое через "и". Может, лучше так?:
Фёдор поспешил в уголок, расположенный на пятом этаже. Почему-то его называли "красным", хотя он был скорее малинового цвета.
(здесь ещё и аллюзия на наше советское прошлое, но робот-то этого вполне может и не знать)
Зайдя вовнутрь, он отметил, что собрали роботы различного функционала, но только одного отдела. ---- ну как-то сбиваюсь... не хватает слова... может, так?:
Зайдя вовнутрь, он отметил, что здесь собрали роботов различного функционала, но только одного отдела.
Новость была не самая приятная. Но могла быть и хуже. --- понимаю, что "могла" к новости (она), но привычнее просто: Но могло быть и хуже.
Такая же ситуация была с теми роботами, которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад. Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. Только найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? Но, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут предложить остаться помощниками у "тридцать первых". --- КэП, ну не могу я пройти через этот абзац, я тебе предлагаю так:
Такая же ситуация была с теми роботами, которых они, нынешние работники, заменили восемь лет назад. Да, не все из заменённых захотели покинуть Институт Кибернетики, в котором провели более двенадцати лет. Как, например, робот Нао, который сейчас убирает помещения. И что теперь? Пойти уборщиком, то есть заменить Нао на его месте? А что будет с ним? Найдётся ли такой смельчак, который сможет второй раз заменить Нао? Жалко его. Впрочем, ещё неизвестно, что будет с ними после замены. Могут ведь предложить остаться помощниками у "тридцать первых".
Вроде бы всё:) Остальное классно:) Жду продолжения:)
Радости тебе:)
Лис
слушай, какой я всё-таки зануда:) я ещё откопал:)
Если ему не изменяет память, то 8 лет назад была похожая ситуация --- в прозе чифры меньше десяти пишут буквам;) ... то восемь лет назад была...
Возвращаясь с работы, он ещё раз набрал номер Брокки и в этот раз она ответила ему обычным спокойным голосом.
– Привет! Ты сегодня работаешь? – спросил, больше по привычке, он.
– Уже нет. Меня завтра переводят на другой объект, – грустно ответила она... --- вот обычным спокойным голосом и потом грустно ответила... может, там просто?: и в этот раз она ему ответила.
– Какой-то ты сегодня странный, Фёдор! – насторожилась она, – Ты не заболел? --- здесь точка, вот так:
– Какой-то ты сегодня странный, Фёдор! – насторожилась она. – Ты не заболел?
и здесь аналогично:
– Давай! – согласился Фёдор. – До встречи через час.
и может, кое-где выше тоже... уффф...
я тебя совсем достал уже?;)
радости тебе:)
Лис
Изменил.
Да всё нормально. Не успеваю читать иногда.
радости тебе:)
Лис
Точно не могу сказать, когда четвëртая часть напишется, пока только половина завершена. У меня на второй работе, где я обычно раньше писал, напряжëнные дни. А дома я не могу писать, т.к. редко бываю и дел много нужно делать. Завтра (или уже сегодня) нужно заявление в пенсионном писать, углублëнную диспансеризацию пройти, А послезавтра всë по кругу - с утра на вторую работу, вечером на первую и утром сразу на вторую и только вечером домой, чтобы на следующий день снова на сутки. Четырёхдневный цикл вечно повторяющийся. Через месяц хотел в отпуск пойти, на второй работе отпускают, а на первой, основной, не хотят.
Радости тебе:)
Лис
ну не понравится совсем - скроешь от просмотра:)
радости тебе:)
Лис
Что будет с Вами, я не знаю. - аналогично, "с вами".
Становится интересно - с нетерпением буду ждать продолжения.)
Шутю.
Спасибо, Туранга! Исправил. Эт я по привычке с большой буквы пишу, чтобы выказать своё почтение.