Как часто мы опаздываем в жизни,
Бывает трудно вовремя прийти,
Но лишь к своей в тумане скрытой тризне
Нам опоздание, возможно, бог простит…
А остальные нет –
Ведь это сложно –
простить бездарно отнятых минут
Урока ли, свиданья, – бог не сможет,
Часы ни в чем поблажек не дают…
И хочется бежать куда-то с ними,
Часами… в них мечты и планов ворох...
А прибежать не с теми, а с другими,
Опаздывая, скажем, лет на сорок…
Как часто мы опаздываем в жизни,
Бывает трудно вовремя прийти,
Но лишь к своей в тумане скрытой тризне[,] --- вот эта запятая в [] лишняя, разрывает предложение... эх... жизни-тризне, честно признаюсь, не люблю эту рифму...
Нам опоздание, возможно, бог простит…
А остальные нет --- здесь нужен знак препинания в конце строки
Ведь это сложно
простить бездарно отнятых минут, --- как-то странно так звучит "сложно простить... минут"... сравните с "Ведь очень сложно / без них, бездарно отнятых минут,"
Урока ли, свиданья, бог не сможет, --- нет, ну тогда запятая после "минут" не нужна "минут урока ли, свиданья"
Часы ни в чем поблажек не дают…
И хочется бежать куда-то с ними,
Часами… в них мечты и планов ворох...
А прибежать не с теми, а с другими,
Опаздывая, скажем, лет на сорок… --- вот мне увиделся здесь такой вариант: Что отстают лет, скажем так, на сорок...
Да, финал интересный... А первая строфа как-то немножко запутанная, на мой взгляд...
Радости Вам:)
Лис
Спасибо, большое за комментарий замечания!) Запятые исправила, тире добавила немного больше, чем вы посоветовали) Показалось, что не очень четко обозначила, что Бог не может простить именно минут, то есть видимо у меня там предложение как-то рвется или слишком длинное, не знаю правда, стало ли понятнее и лучше))
Опаздывая, скажем, лет на сорок… --- вот мне увиделся здесь такой вариант: Что отстают лет, скажем так, на сорок... -- не знаю, здесь у меня не совсем такой смысл, что часы отстают, скорее что люди беспечно к опозданиям относятся)) Понимаю... не раскрыла)) На самом деле стих немного сыроват, потом как-нибудь его дотяну))
Спасибо еще раз)
Ну, в принципе, да, так понятнее стало...
> не знаю, здесь у меня не совсем такой смысл, что часы отстают, скорее что люди беспечно к опозданиям относятся)) Понимаю... не раскрыла))
ааа... тогда у Вас вообще другой смысл:) я-то думал, что хочется вернуться в молодость... лет на сорок назад... а у Вас беглец таки опоздал, да ещё на сорок лет... да уж...
Радости Вам:)
Лис
Да, так уже ближе по смыслу, правда речь не идет о ком-то конкретном)) Да и срок взят как бы навскидку, для рифмы)
Спасибо!