Ну погоди. Постой. Не делай больно.
Тут у меня звонок от Леопольда.
Он говорит, теперь с мышами дружен
И даже пригласил к себе на ужин.
И нам с тобой – пора бы помириться,
Я от тебя летаю, словно птица…
Уже устал скрываться по кустам…
А времечко идёт – ну знаешь сам.
Теперь другие в моде сериалы…
И что тебе, погоней было мало,
Когда весь зал смеялся над тобой,
Моя неразделённая любовь…
Нет, не семью, я предлагаю дружбу,
Пускай другие здесь бесцельно кружат,
Мы вместе снимем продолженье фильма,
История уже не будет мыльной.
Найдем актеров – тот же кот с мышами
Сниматься (не бесплатно) будет с нами,
Сценарий – про войну под белой розой,
Я напишу стихами… или прозой?
Представь – такая чудная картина:
Ты будешь, например – Леопольдина!
Два мЫша – дети, третий – балерина,
Кот – твой отец, он может и без грима…
Куда ж ты, Серый? В чём причина дрожи?
Пожалуй, надо с вами быть построже…
Ну и, конечно, поневоле возникает вопрос: а третий мышь, который "балерина", уже не деть? А кто, ежели там родственники перечислены? "Балерина" ведь никак не характеризует родственные связи.
Два мЫша – дети, третий – балерина,
Кот – твой отец, он может и без грима…
Следующий вопрос: и чем этот кот-отец отличается, что "может и без грима"?
Наверное, я что-то пропустили, потому и недоумеваю, откуда эти Анонимы берутся и на что они опираются в своем сочинительсте. Хотя бы пояснение какое-нибудь дали - в преамбуле...