Перемены в часах кукуют.
Проводница в края печали,
облачённая в цвет куркУмы,
у финала гремит ключами.
Бабье Лето с улыбкой феи
обещает тепло и нежность.
Только бьётся душа-Психея,
беспокоясь о счастье прежнем.
Расставание - грусть нередко.
Всё по кругу, но нет возврата.
Незаметно редеют ветки,
осыпая на землю злато.
Переход - это путь к началу.
Жаль, что выбора нет на камне,
и распутья нет. Лишь ночами -
грёзы маленькими глотками.
Рифмы достаточно хороши и это говорит о мастерстве автора. Что ещё из техники отметить? Я не очень люблю, когда стихотворение пишется одними женскими рифмами или только мужскими. Люблю всё же плавность строк. Но это всё из разряда вкусовщины. И я понимаю, что иногда пишется почему-то именно так.)
Понравился почти афоризм «Переход - это путь к началу». По сути, очень верно. Даже если возврат идёт по спирали, то путь к началу на новой высоте всё равно неминуем.
Тема перехода раскрыта. Здесь я вижу переход состояний героини и переход состояния природы… где-то с ней в унисон. Интересный подход к теме. Не просто осень, а осень с глубокой грустью героини о чём-то своём невозвратном. Осень здесь как фон, создающий настроение.
Что осталось непонятным:
Перемены куковать не могут. Трудно себе это даже представить. Если бы все перемены куковали, мы бы с ума посходили от бесконечного кукования.)
Ещё мне показалось инородным здесь распутье и камень. Вроде речь шла о смене времени года, о принятии необратимых изменений в судьбе и тут какой-то перескок на совсем другую историю с распутьем. У меня вся картинка сразу разрушилась и я пытаюсь вникнуть что за распутье, которого нет и камень, которого тоже нет, раз нет распутья, а для чего они вообще тут появились? Всё - нить повествования улетела… перечитывать неохота. Стихотворение оставляет меня в состоянии недоумения. Меня поводили кругами и бросили – сама выпутывайся…
Это всё связано с чёткостью композиции в конечном итоге, а композиция очень важна.
Стихотворение неплохое, но требует доработки на мой взгляд.
Спасибо автору.
Оценка: 6
А слово «проводница»? Образ проводницы, особенно гремящей ключами — железная дорога, по ассоциации и как обобщение —
образ жизненного пути. Вот вам и камень на распутье, которого быть не может: проводница — существо мистически подневольное, эдакий Харон в пути))
Очень даже.
Мне стихо понравилось: много образов, создающих поэтичное и грустное настроение. (Очень удачных, кстати, образов).
Мой коммент сьел плохой инет, повторять всё подробно не буду,
но у меня не улеглась только одна строчка:
»Расставание — грусть не редко»
Там есть некоторая инверсия, скорее всего, но автору виднее, есть или нет.
А я просто кручу её и кручу:
Расставаясь — грустят не редко…
В расставании — грусть не редко, (однако…)
Расставание. Грусть — не редкость…
и тд
Я бы поставила выше шести. Семь или 8.
Вон, полынной сентенции ставят 9 и 10)))
А я там поэтических образов что-то не увидела((
И я буду рада Вас видеть в следующем конкурсе критики. Мне тоже не особо нравится, когда стихотворениям с логическими неувязками, кривыми фразами, штампами, ставят оценки 9 и 10. Гениально? Мастер? Вы понимаете, что эти слова означают? Это вопрос ко всем. Пусть простит меня автор этого стихотворения, что я высказалась под ним. Это был вопрос ко всем участникам.
Объясняю:
1. Перемены - это время, поток времени. Поэтому наступившие перемены оповещают, что они настали.
2. Переход - это тот же путь, а на пути может быть и распутье, и камень. Но у перехода из сезона в сезон вектор в одну сторону, его не изменишь и не выберешь что-то другое)
Мне тоже думается, что речь об осени...
Но почему она - проводница в края печали? Осень - это ещё далеко не финал - отчего ж она там "гремит ключами?" И ключами ОТ ЧЕГО?
Но в целом стихотворение оставляет очень приятное эмоциональное впечатление...
Оценка 9
Осень гремит ключами перед дверью в свой дом)
Редеют ветки, как верно заметил Егор, это не айс. Но Марина парировала: ты просто не умеешь их готовить! На что Егор с гордостью заметил: я шеф-повар в Ласкала! И Марина круглыми от счастья глазами съела Егора:))
Оценка 8.
Проводница в края печали,
облачённая в цвет куркУмы,
у финала гремит ключами. - Понятно! Речь о переходе лета в осень)
Бабье Лето с улыбкой феи
обещает тепло и нежность.
Только бьётся душа-Психея,
беспокоясь о счастье прежнем. - ну да... здесь осеннее беспокойство. Летняя радость позади)
Расставание - грусть нередко.
Всё по кругу, но нет возврата.
Незаметно редеют ветки,
осыпая на землю злато. - мысль ясна. Сезоны по кругу, но время движется вперёд, по спирали и назад возврата нет... Ветки редеют? - спорная мысль...
Переход - это путь к началу.
Жаль, что выбора нет на камне,
и распутья нет. Лишь ночами -
грёзы маленькими глотками.- опять та же мысль... о смене времён года. И этот закон человеку не подвластен)
Просто и понятно. Оценка - 8
Всё по кругу... Возможно, это про тех, кто останется после нас... и всё начнётся сначала. Дерево - это пра-пра... Ветки - это последующее поколение и они со временем высохнут и отпадут, осыпая злато - свои мысли, опыт... или семена.
Переход - это начало, но уже без нас. И выбора нет, к сожалению. Остаётся только грезить. Не знаю угадала или нет. Все мы разные.
Моя оценка - 8.
Можно, конечно, по-всякому трактовать) Но у меня здесь переход лета в осень и настроение
Перемены в часах кукуют - значит настало время перемен. Было бы, пожалуй, лучше, если бы кукушки куковали в часах о переменах, но это решает автор.
Проводница в края печали,
облачённая в цвет куркУмы,
у финала гремит ключами.
Это скорее - осень. Смерть не гремит ключами у финала, она сама - финал, на мой взгляд. Если считать финалом зиму, то осень проводница именно к ней.
"Ожидание Рая ведёт в край печали? Тут я запутался." - мне кажется, что зима ассоциируется с радостью только у "нашего всего". У автора стихотворения она может вызывать более грустные эмоции и никак не быть связанной с раем. Но в стихотворении даже зима, похоже, тоже - не смерть, потому что там всё движется по кругу и "Переход - это путь к началу" Скорее всего, лето связано с какими-то душевными переживаниями, а осенью герои расстаются.
Ксенни, милая, я не поняла фразу "цвет проводницы, как тавтология перемен в жизни." И на счёт оранжевых одеяний буддийских монахов: они одевают оранжевое в честь перемены из обычных людей в монахи или они постоянно что-то меняют в своей жизни?
Бабье Лето с улыбкой феи
обещает тепло и нежность.
""Бабье Лето" - оно. Но "с улыбкой феи" - она. Унисекс." Хм...
А балерина, порхающая мотыльком - унисекс? Бабье лето - это пора такая. Улыбка феи - нечто светлое, почти неземное, вполне оному бабьему лету соответствующее.
"Редеют ветки" - потому что листья падают, и кажется, что веток тоже куда меньше.
На счёт камня - то он мало что хорошего изначально обещал, сплошные, как помнится неприятности - то коня стыбрят, то жизни лишат. Но мысль ясна: когда старое ушло в прошлое, ищешь новые приключения, связи и т.д. Особенно после влюблённости, кончившейся ничем: на тебя обрушивается пустота. Я не думаю всё же, что депрессия зашкалила настолько, что автор ищет сторону, где теряют жизнь.
Слово "грёзы" мне не очень нравится, оно слишком пахнет 18 веком, но это - на любителя, пожалуй.
Итого: Мне смысл стихотворения ясен, образы - тоже, хоть иные сформулированы несколько неловко, а иные вызывают двоякое восприятие. Наверное - 7, число относительно счастливое.
Подобный образ относится к категории критических ошибок.
В поэзии часто слово "кажется" опускается, как бы по умолчанию. На этом основано образное видение мира.
Образность не должна быть безграмотностью, если стихотворение не хохма...
Теперь по смыслу. Как его понял читатель, то есть - я)
Перемены в часах кукуют
Понимаю - с каждым часом что-то меняется. Наверное. В мире , так уж точно.
Проводница в края печали,
облачённая в цвет куркУмы,
у финала гремит ключами.
Поначалу представляется известная дама с косой. Но нет - она не в цвете куркумы. А что у нас печальное в этом цвете? Осень. А может,и не осень. Кто знает, что имеет в виду автор. Решаю для себя - осень. Дальше, наверное, будет уточнение.
Бабье Лето с улыбкой феи
обещает тепло и нежность.
Ага! Вот оно. Всё-таки - осень. Пока в виде бабьего лета. Хорошо обозначено. Про фею, тепло и нежность.
Только бьётся душа-Психея,
беспокоясь о счастье прежнем.
Понимаю как воспоминания о счастье в прошлом. "Беспокоясь"мне кажется не совсем то слово, которое подошло бы сюда. Беспокоятся, обычно, о будущем.
Расставание - грусть нередко.
Всё по кругу, но нет возврата.
Соглашусь - расставание, действительно, грустно. но что там по кругу? Чему нет возврата? Думаю, что раз речь о природе, то подразумевается смена времён года, и ещё, наверное, что-то из воспоминаний ЛГ про расставания и невозвратимость прежних отношений(?), лет(?), счастья(?)
Незаметно редеют ветки,
осыпая на землю злато.
Так и есть, представляются знакомые картины золотой осени.
Переход - это путь к началу
Тут зависаю. Наверное, здесь имеется в виду переход в более широком смысле. Смена поколений, может быть. Нет. Не знаю.
Жаль, что выбора нет на камне,
и распутья нет.
Да уж - не в сказке, никто не подскажет "налево пойдешь..."
И концовка:
Лишь ночами -
грёзы маленькими глотками.
Понравилась концовка. Да и всё стихотворение тоже.
Оценка 8
Одежда буддийских монахов. Традиционно она оранжевая и состоит из одного куска материала. Оранжевый цвет это - перемена в жизни.
Первая строка заставляет улыбнуться, но смысл понятен, цвет проводницы, как тавтология перемен в жизни.
А дальше я заблудилась - кажется, если гремит ключами, значит уже пора уходить. Но бабье лето - это еще вся осень...
Расставание, круг жизни, в котором время идет только вперед, листья, как уходящее время, всё понятно (про ветки )
Про выбор и распутье... Выше было о новом пути... Если, в смысле, в конце без вариантов переход...
Тактобы всё новое и неизвестное всегда страшит своей неизвестностью, даже, если вроде и приблизительно известно
(Теперь знаю, что правильно куркУма )
Ну надо так надо...
Первая строка сразу рисует картинку - выскакивает из часов Николай Расторгуев и в качестве кукушки орёт: "Мы будем жить теперь по-новому". Ему так можно. А вот автор должен пояснить, какие перемены, если ниже написано: "Всё по кругу..." Вероятно, подразумевается "по спирали", но очень плотно сжатой - вроде, и в том же месте оказываться, а всё-таки в другом.
Проводница, гремящая у финала ключами - это смерть. Тут, казалось бы, безвариантно. Но почему в цвет куркумы облачённая? Осень? А "края печали" - зима? Но как быть с: "Зима!.. Крестьянин, торжествуя..." Это сказал "наше всё", а он знал толк в таких делах. Да и теперь многие зиму любят больше лета. Может, это о зиме возраста? Печаль - дряхлость и гибель? Но и тут классики высказались о смерти: "Мадонна, только круглый дурак может грустить о том, что душа его брата в раю". Ожидание Рая ведёт в край печали? Тут я запутался.
"Бабье Лето" - оно. Но "с улыбкой феи" - она. Унисекс.
"Редеют ветки" - веткопадных деревьев не так много в мире, а "редеть" - уменьшаться количеством.
Но это придирки. Если в стихотворении не к чему придраться, значит, оно существует лишь в голове автора, влезать в которую вежливый человек-критик не станет.
Ничего личного...