Всю ночь гудели поезда,
а я неведомо куда
шагал меж ними или пел,
свободный от вселенских дел.
Тянулась ночь и ввысь, и вширь –
был красногруд я как снегирь,
по-человечьи краснощёк.
Стучали шпалы – щёлк, щёлк, щёлк,
и с каждым часом всё смелей
я шёл по клавишам путей.
Но лишь фальшивил каждый шаг,
и всё не эдак,
всё не так.
***
Мы с тобой – рука в руке –
ищем брод в большой реке.
Не волна – рябая дрожь,
справа – пропасть, слева – рожь.
Мне сейчас ещё скажи:
«По-над пропастью во ржи».
По-полыньи горек смех,
не смотри ни вниз, ни вверх,
Мы наощупь, осторож-
но идём сквозь эту рожь.
был красногруд я как снегирь,
по-человечьи краснощёк - по сердцу, столько здесь любви, доброй иронии
финальные строки словно бы примиряют каждого из нас с собственными неудачами: если даже у героя прекрасного поэта Елены Бородиной "все не дак, все не так", то и нам можно потерпеть и дождаться светлых дней:)
второе стихотворение - с полынной горечью, словно бы предуготовлено предыдущим "все не эдак, все не так". и вспоминается "мы живем, под собою не чуя страны..." и "из дома вышел человек..." Сэлинджер, понятно:)
но все спасает "мы" и "рука в руке", и клавиши путей, и красногруд как снегирь:) значит, прорвемся:)
сегодня у меня ассоциации со Сказкой сказок" снова и снова - помнишь, мальчик с красным яблоком?
Лена, наверное, перед "как снегирь" лучше запятую? здесь сравнение
и на ощупь - лучше раздельно?
всё не так."
Жизнь - она такая.
Я думаю, что наша свобода выбора - не более, чем иллюзия