О, сколько грёз и волшебства,
Великой тайны мастерства –
Полмира в оболочке тесной!
Соцветий радужных купель :
В картинах тушь и акварель
Ведут рассказ о Поднебесной.
Цветы и птицы, и бамбук –
Всё будто бы плывёт из рук,
Скользит за призрачной вуалью.
И, утопая в дымке, вид
Туманных гор – к себе манит
И дружит с каждою деталью.
И каждый мах, и каждый штрих
Наполнен смыслом – чуден, тих.
В манере – умиротворенье.
Будь то журавлик иль трава –
Во всём флюиды естества -
В движенье, в птичьем оперенье…
Тончайший флёр, тончайший вкус –
И эфемерен плоти груз
Вдали от суетности быта.
И за волшебной пеленой -
Оттенки краски неземной.
В каких краях она добыта?
Мир плотный, грубый, злой, как сыч!
Тебе движенья не постичь,
Ты обречён на постоянство.
Тут – интуиция и слух.
Тут обитает нежный дух
Заворожённого пространства.
красивая картинка:)
О, сколько грёз и волшебства,
Великой тайны мастерства –
Полмира в оболочке тесной!
Соцветий радужных купель : - лишний пробел перед двоеточием
В картинах тушь и акварель
Ведут рассказ о Поднебесной.
словарик для себя:
купель
1. религ. сосуд в виде большой чаши или водоём, куда погружается человек, проходящий христианский обряд крещения ◆ Крёстный отец — дед, боясь уронить, вздрагивая, носил младенца вокруг жестяной помятой купели и передавал его крёстной матери. Л. Н. Толстой, «Война и мир»
2. перен. высок., поэт. вместилище чего-либо; место, ставшее воплощением чего-либо ◆ Окунуться в купель страданий. ◆ Тебя, безбурное жилище, // Тебя, познания купель.., // Тебя приветствую, пустыня! А. К. Толстой, «Иоанн Дамаскин» ◆ Рогозину пришло было на ум, что Кириллу, наверно, любопытно взглянуть на тюрьму, бывшую первой его купелью испытаний,.. откуда пошла их закалка. К. А. Федин, «Необыкновенное лето», 1948 г.
3. старин. то же, что водоём...
ааа... понял...
И каждый мах, и каждый штрих
Наполнен смыслом – чуден, тих.
В манере – умиротворенье.
Будь то журавлик иль трава – вот может, подумать над вариантом без "иль"? да и без "будь то" можно... если хотите...
Во всём флюиды естества -
В движенье, в птичьем оперенье…
Тончайший флёр, тончайший вкус –
И эфемерен плоти груз - немножко диссонирует у меня "плоти груз"... ну ладно, это не критично...
Вдали от суетности быта.
И за волшебной пеленой -
Оттенки краски неземной.
В каких краях она добыта?
Мир плотный, грубый, злой, как сыч!
Тебе движенья не постичь,
Ты обречён на постоянство.
Тут – интуиция и слух.
Тут обитает нежный дух
Заворожённого пространства. - да, хороший финал...
В целом понравилось, Ольга:) Интересное по форме...
Радости Вам:)
Лис