Я оглянулась посмотреть, и точно, это был таракан! Рыжее маленькое чудовище ловко передвигалось по белоснежной раме окна. Сердце забилось быстрее, дыхание прерывистое — тараканов же у нас нет! Уже лет сто. В испуге побежала к мужу и, как маленький ребёнок, бросившись ему на грудь, рассказала все свои страхи.
— У тебя же вон какой огромный подсолнух под окном, — утешал он.
— А при чём здесь подсолнух?
— Подсолнух твой — самый что ни на есть трамплинище для них! Вот и спланировал.
— В смысле? — Я опешила.
— Лето, активные миграции, эти товарищи могут запросто в гости нагрянуть, у них и крылья есть. Не забывай, дорогая, у нас с тобой первый этаж, — бережно пояснял мне, такой трусихе, супруг.
— А-а-а, — протянула я и успокоилась.
На всякий случай, для моего же спокойствия, купили ловушки для насекомых, расставили как капканы по периметру. На форточку натянули сетку. Больше я этих рыжих бестий не наблюдала.
Подсолнух я оставила — пусть растёт, радует!
И бегают они, как настоящие принтеры, а не ждут, когда на них кто-нибудь посмотрит.
Ваш таракан какой-то заторможенный) Так бывает , когда он не совсем здоров или уже откушал отравы)
А ловушки они научились игнорировать)
Это я вам как опытный борец с тараканами говорю!
Короткая бытовая зарисовка. Не написано только, убили ли герои запрыгнувшего в дом таракана. Объяснение про подсолнух это хорошо, дальнейшие действия по предотвращению появления таких "гостей" – тоже правильно, но важнее было избавиться от непрошенного пришельца. А выглядит, что ни сама героиня не убила таракана, ни её муж. А подсолнух пусть растёт)) Это верное решение.
"— В смысле? — Я опешила." – слова автора после реплики всегда пишутся с маленькой буквы ("— В смысле? — я опешила.")
Удачи в конкурсе!