Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Проза
  Все произведения » Проза » Повести » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Алхимик, глава первая   (D_Grossteniente_Okku)  


Алхимик (повесть)

1.

Я гостил у своих знакомых. Комнату мне выделили в полуподвале флигеля, расположенного неподалёку от озера. На втором этаже флигеля помещения были небольшие -- маленький гимнастический зальчик, комнатушка с фортепьяно - класс учёбы музыке, да ещё комнатка, сочетавшая в себе элементы спальни и кабинета для учителя. Первый же этаж был в запустении, сюда, как на чердак, стаскивались чуть ли не со всей усадьбы ненужные вещи и инструменты.

В другом флигеле, саженях в десяти в сторону леса, жил некий ученый по имени Гроглио, почитатель Сен-Жермена и маркиза де Бельмонта, адепт науки каких-то великих коптов. Он более чем по полдня проводил со своими пробирками и чашками, ретортами, ступками и пестиками, что-то смешивал, что-то варил. Частенько оттуда доносились однообразные звуки взрыва. Ходил он в черном костюме, местами позеленевшем, с груди не снимая орден неведомого мне государства. Дворня чаще всего звала его колдуном или ведуном, в зависимости от отношения – доброго или подозрительного. Однако хозяин наш, отставной пехотный майор Альбрехт, относился к учёному с уважением и титуловал его «господин алхимик».
Гроглио редко кого принимал у себя, ссылаясь, что работает с металлами, разного рода кислотами и эфирами, которые не всегда правильно воздействуют на человеческий или иной организм. Например, некие эфиры могут пройти сквозь тело, как призрак сквозь стену, а их осадок будет годами разъедать кости, сухожилия и мышцы. Впрочем, в первом этаже флигеля Гроглио была гостиная с очагом и библиотека, а далее, в иные комнаты, господин алхимик никого не пускал.

Кстати сказать, и хозяин наш Владимир Францевич слыл чудаком у соседей – он, бывало, реально трясся за каждую медную полушку, доводя метельщиков и иных слуг до исступления придирками и нежеланием потратить пару монет на новую метлу, щетку, лопату или иной какой инструмент. С другой стороны, он был педантично религиозен, и приживалом в доме его жил нестарый ещё псаломщик, читавший из Св. Писаний что-то раза три в неделю перед обедом и каждый вечер после ужина. Соседи подшучивали над его склонностями, между собой звали «скупым бароном», хоть баронства за ним никакого не было.

Однажды ближе к вечеру Гроглио зашёл ко мне одетый в парадный сюртук и предложил проехать четыре версты до города, в трактир-театр, где нередко выступали заезжие гистрионы, музыканты, танцоры. Подумав, я согласился.

…на подъезде нас встретили, приняли лошадей. У парадных дверей Гроглио показал какую-то бляху швейцару и сказал про меня «Он со мной». Остальные входящие платили за вход серебром, как я успел заметить. Плащи мы оставили в гардеробной. Прошли в зал, где служка провёл нас за отдельный стол в углу, отгороженный бортиками наподобие ложи, недалеко от сцены. По тому, как с нами раскланивались близ сидящие, я понял, что Гроглио здесь не последний человек.
- Никогда не подумал бы, что вы столь известны, - только и сказал я.
- Привыкли видеть меня в черном проеденном кислотой сюртуке? – усмехнулся он.
Подошла молодая женщина в бархатном платье царского цвета, мой спутник поцеловал ей руку и представил нас друг другу. Её звали Марией, она была скрипачкой, но сегодня не выступала. Нам принесли вина, фрукты и сыр. Из разговора я понял, что Мария рекомендовала какой-то женщине, дворянке, обратиться к моему знакомцу. Это меня удивило ещё больше.
- Зачем я вам здесь, когда любой сочтёт за радость побеседовать с вами? – спросил я, когда мы остались одни.
- Подумал, что вы можете скучать, - ответил он.
На сцену вышел конферансье, попросил всех в зале вести себя потише и объявил выход. Это был музыкант с мандолиной, довольно бородатый, с лохматыми бровями, одетый неряшливо, но игравший столь чудесно, что кто-то не выдерживал и пускался танцевать под его музыку. Его сменила певица и ее аккомпаниатор на клавесине, затем были акробаты, один из которых жонглировал факелами. После объявили небольшой перерыв.
- Нравится вам здесь? – спросил Гроглио. Я кивнул с благодарностью.
- Очень рад. Видите ли, здесь бывают самые разные люди – стряпчие, чиновники, офицеры, даже церковнослужители. Хозяин здешний поставил за правило, чтобы вельможи здесь не чинились своим происхождением, а купцы или банкиры своим состоянием. Пред лицом Мельпомены, Талии или Терпсихоры таковое глупо и неуместно.
- Весьма разумное требование, - я не удержался от улыбки. – Хотя, вельможе здесь подадут выдержанное вино, свежие фрукты, хорошо прожаренный кусок мяса…
- Вход сюда стоит один безантийский солид, он равен по-вашему серебряной полтине, - это кувшин хорошего столового вина с фруктами и сыром, полкаравая хлеба, - он царственным жестом указал на наш стол. - Желающий большего вправе, конечно, потребовать и больше, но... любители вкусно закусить сюда не заходят, для таких в городе есть трактир Ираклия Мдивани. А есть такие, как я, - он положил на стол свою бляху – медный полумесяц с профилем какой-то олимпийской музы, - они проходят бесплатно и могут провести с собой ещё одного-двух друзей. За трех друзей придется и мне уже внести уплату, приду с компанией – тоже надо платить.
- У вас и вам подобных здесь общество?
- Да, надо же и мне где-то порой вечера проводить. А то вам наверняка наговорили про меня – колдун, чернокнижник… Знаю я наших деревенских.
- Никаким колдуном я вас не считаю, - смущённо пробормотал я. Какие-то разговоры про колдуна-иноземца до меня долетали, но не более. Да и самый характер добрейшего Владимира нашего Францевича не допускал мысли, что в доме его может обитать чернокнижник. Чтобы унять смущение, я плеснул вина себе в бокал и отхлебнул, наверно, треть его. – Пель-мель какую-то несёте, сначала пригласили с собой, а теперь вроде пугаете.

Вдруг к столу подошёл пожилой моложавый мужчина лет 50-ти в коричневом сюртуке со знаком ордена Черного Орла в петлице и попросил разрешения присесть.
- У меня к вам разговор, господин Гроглио, - сказал он после слов приветствия.
- Не имею чести вас знать, может быть, представитесь? – Гроглио, сощурившись, задержал на нём взгляд секунды на две-три, затем достал портсигар и предложил мне вполне приличную небольшую сигарку.

(продолжение следует, картинка взята из свободного доступа в интернете)
(продолжение - http://litgalaktika.ru/publ/57-1-0-9605 )
Опубликовано: 11/02/22, 08:56 | mod 29/09/22, 19:10 | Просмотров: 310 | Комментариев: 14
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (14):   

Интригующее начало!
Надо и продолжение почитать)
Елена_Картунова   (30/09/22 15:01)    

Спасибо, Лена! Читайте, наслаждайтесь!
D_Grossteniente_Okku   (30/09/22 19:41)    

smile  hello
Елена_Картунова   (01/10/22 17:12)    

Здравствуй,Денис!
я не пишу прозу, но есть некоторые моменты:

Гроглио должен появиться в тексте пораньше, чтобы потом было понятнее:

жил некий Гроглио, ученый, почитатель 

относился к нему с уважением и титуловал его «господин алхимик».

Однажды, ближе к вечеру, Гроглио   -здесь, мне кажется зпт нужны

гистрионы или скоморохи, музыканты, танцоры. - гистрионы - профессиональные актеры, получается либо актеры, либо скоморохи и т.д. может вместо или поставить двоеточие?

царский цвет - какой? единственный?
принесли вино, фрукты и сыр
вкусно пожрать - может лучше поесть или перекусить

это только мои непрофессиональные ощущения

буду читать дальше
с теплом
Вячеслав
Вячеслав_Дворников   (29/09/22 17:24)    

Вячеслав, доброго дня!

возможно, фамилию героя стоит озвучить чуть пораньше, согласен.

Гистрионы и скоморохи - кого-то из них надо или убрать, или переименовать. В каждом втором фэнтези у нас нынче менестрели, барды и друиды, а у меня русский акцент с элементами европейщины, что было прилично и неизбежно в 18-19 столетиях. "Принесли вина" - это из той же серии, рассказчик - бывший офицер и помещик "среднего звена" в то время, язык повествования я постарался приблизить к той эпохе, но и оставить понятным.

Царский цвет - сейчас это цвет морской волны, синеватый с зеленым отливом (если зрение меня не подводит).

С текстом пока работаю, надеюсь, доведу-дошлифую до безошибочности!

с теплом
Денис
D_Grossteniente_Okku   (29/09/22 19:01)    

Здравствуй, Денис.

Всё-таки заинтриговал ты меня своим алхимиком. Начала читать с первой главы. Введение вполне приличное. Посмотрим, что будет дальше.

"Привыкли видеть меня в черном проеденном кислотой сюртуке?" – после "чёрном" надо запятую поставить; и точки над ё (где-то в тексте они стоят, где-то нет).

Доброго вечера тебе!
Ирина_Архипова   (04/05/22 18:16)    

Здравствуй, Ирин, интриговать немного я люблю))). Рад, что тебе нравится.
D_Grossteniente_Okku   (05/05/22 07:37)    

Да, заинтриговал... Пойдем дальше.
Виктор_Казимиров   (17/02/22 18:45)    

ну, это хорошо, если заинтриговал...
D_Grossteniente_Okku   (18/02/22 08:12)    

Начало вполне читабельное, хорошо воспринимается, заинтересовывает...
Владимир_Печников   (13/02/22 21:05)    

Спасибо, Володь!
Надеюсь, и дальше не испорчу твои читательские впечатления.
D_Grossteniente_Okku   (15/02/22 14:07)    

здравствуй, Денис:)

Алхимик (повесть). --- не надо точку здесь

Я гостил у своих знакомых. Комнату мне выделили в полуподвале флигеля, неподалёку от озера. --- Денис, концовка фразы... комнату... в полуподвале флигеля, что неподалёку от озера... то ли комната, то ли полуподвал, то ли флигель - неподалёку от озера... может?: Комнату мне выделили в полуподвале флигеля, который находился неподалёку от озера.

На втором этаже того же флигеля было немного помещения - гимнастический зал, класс учебы на фортепьяно да комнатка – среднее что-то вроде спальни и кабинета для учителя. --- "немного помещения" не понимаю...

...что-то смешивал, что-то варил, нередко оттуда доносились звуки взрыва. --- взрывов, наверное лучше, чем в единственном числе... но лучше "звуки чего-то взрывающегося".

…на подъезде нас встретили, приняли лошадей. У парадных дверей Гроглио показал какую-то бляху швейцару и сказал про меня «Он со мной». --- интересно... бляха "Податель сего имеет право на всё"? (была такая история в одной пьесе)

- Зачем я вам здесь, когда любой сочтёт за радость побеседовать с вами? – спросил я, когда мы остались одни. --- да, резонный вопрос...
- Подумал, что вы можете скучать, - ответил он. --- а интересный ответ...

... Желающий большего вправе, конечно, потребовать и больше, но... любители вкусно пожрать сюда не заходят. --- ммм... слово "пожрать"... ну как-то неожиданно... выбивается по стилю из его речи... может?: "вкусно покушать"

А есть такие, как я, - он положил на стол свою бляху – медный полумесяц с профилем какой-то олимпийской музы, - они проходят бесплатно и могут провести с собой ещё одного-двух друзей. За трех друзей придется и мне уже внести уплату, приду с компанией – тоже надо платить. --- интересно...

– Пель-мель какую-то несёте, сначала пригласили с собой, а теперь вроде пугаете. --- ммм... да вроде бы не пугал он его... ну да ладно...

- Не имею чести вас знать, может быть, представитесь? – Гроглио достал портсигар и предложил мне вполне приличную небольшую сигарку. --- понимаешь не стыкуется... в разные стороны получается
вот сравни:
- Не имею чести вас знать, может быть, представитесь? – ответил Гроглио, затем он достал портсигар и предложил мне вполне приличную небольшую сигарку.

в целом... сложно пока сказать, Денис... по первой главе сложно... ну, интрига есть, да:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (11/02/22 15:10)    

Лёша, спасибо!
по грамматике ещё пройдусь - вот и глаз уже на нескольких "впрочем" подряд спотыкается, точки и запятые тоже проверю. Путаница с комнатой, полуподвалом и флигелем, что из них неподалёку от озера - только на первый взгляд. Есть флигель (пристройка к основному дому в усадьбе), в нем полуподвал - это и подъезд, и этаж в нашем "небоскребном" понимании, в полуподвале комната. Так что недалеко от озера - только флигель.

Бляха - да, "Податель сего имеет право", не на всё, а на провести с собой одного-двух друзей))). Чтобы было где посидеть-пообщаться. Ниже объясняется))).
Слово "покушать" ассоциируется у меня с киргизами или казахами, и ещё с героями фильма "Мимино" - "Вы почему кефир не кушаете? Не любите?"))). Согласен, что слово "пожрать" резко звучит, надо подобрать что-то другое.

"Не имею чести вас знать" - говорит Гроглио подошедшему дяденьке - явно со смыслом "иди, дорогой, не хотят здесь с тобой обшчаться", оттого и другу предлагает закурить, мол у нас свой разговор, чужих не принимаем.
D_Grossteniente_Okku   (11/02/22 15:57)    

Здравствуй, Денис:) спасибо за подробный ответ:)

>... Так что недалеко от озера - только флигель.
я понимаю:) но просто логика фразы такая:)
вот вариант "Комнату мне выделили в полуподвале флигеля, расположенного неподалёку от озера." - гораздо лучше воспринимается:)

> "Не имею чести вас знать" - говорит Гроглио подошедшему дяденьке - явно со смыслом "иди, дорогой, не хотят здесь с тобой обшчаться", оттого и другу предлагает закурить, мол у нас свой разговор, чужих не принимаем.

я понял:) но странно воспринимается по тексту...

да, классный вариант замены:
- Не имею чести вас знать, может быть, представитесь? – Гроглио, сощурившись, задержал на нём взгляд секунды на две-три, затем достал портсигар и предложил мне вполне приличную небольшую сигарку.
очень классный:)

а что было дальше?
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (12/02/22 09:01)