Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Критика и статьи
  Все произведения » Критика и статьи » Обзоры » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Туманность Андромеды (26). Пятая Икспедиция   (Кают-компания)  
Это двадцать шестая публикация проекта «Туманности» и пятая публикация проекта «Икспедиция»

Полный интерактивный каталог проектов Созвездия и Миры

Подробнее о проекте «Икспедиция»

Туманность Андромеды – это крупнейшая галактика в Местной группе и ближайшая к нам большая галактика.

Состав икспедиции:
Алексей_Ушаков, Ирина_Ашомко, Ольга-Клен, Татьяна_Смирнова, Римма_Щемерова, Ассоль_Фьюжен, Elena_Che, Виктория_Соловьёва

Авторы произведений, по которым мы путешествовали:
Андрей_Перевалов, Галка_Сороко-Вороно, Nadezhda-lis, Елена_Ланина, Юлия_Лавданская, shah-ahmat, D_Grossteniente_Okku, Михаил_Кульков

 
 



Ниже можно прочитать об участниках икспедиции. На фотографии можно кликать для увеличения.

Алексей_Ушаков:

О себе: Человек ))
Который в жизни хватается за всё подряд: учился в разных заведениях, много путешествовал, увлекался водным и пешим туризмом, альпинизмом, музыкой, футболом, большим теннисом, бильярдом, рыбалкой, виноградарством, строительством, проектированием, предпринимательством... ну, всего не перечислишь. В общем, человек я непостоянный ))

 

Ирина_Ашомко:

Живу в Нижнем Новгороде. Поэзия и вокал – способ отдыха и переключения.
 
 
 

Ольга-Клен:

Любовь всей моей жизни – русский язык. С детства читала, читаю и буду читать, выискивая в литературных произведениях бриллиантики, оформленные под оригинальные эпитеты, остроумные описания, просто "вкусные" словосочетания. С детства писала, пишу и буду писать в меру своих способностей, потому что не писать не могу.
Стихи рождаются сами, вне зависимости от того, что я занята, хочу спать или веду серьезный разговор. Стихи рождаются, стучатся в мозг, и я обязана их записать. Что получилось, я сразу осознать не могу. В первые дни мои стихи представляются мне разрозненными словами, абсолютно не связанными между собой. Поэтому я сразу их и не читаю, нет смысла. Стихи проявляются по прошествии некоторого времени. Проза, наоборот, зарождается, медленно растет, живет во мне, формируется, и только потом я, осознанно, выплескиваю ее в монитор. К слову "Прощенное воскресенье" я "вынашивала" ровно 9 месяцев. Долгожданный ребенок.
По профессии я – журналист, проработала в газетах с момента окончания журфака университета до развала моей родины, Советского Союза. После этого, в "свободной" Латвии мне выписали в профессии волчий билет. Поэтому литературное творчество – моя отдушина. Богатств не накопила, зато вырастила вместе с мужем 4 сыновей (нет-нет, никакая я не мать-молодец, родила сама только двоих). Этим безмерно счастлива.


Татьяна_Смирнова:

Родной город – Заволжье Нижегородской области у Горя-моря, сейчас живу в Нижнем Новгороде. Хобби: стихи, вязание, бисероплетение, вышивание. С прозой отношения односторонние: читаю, но практически не пишу. Бывший романтик, на данный момент - 20 процентов реалист и на 80 процентов пессимист.
 

Римма_Щемерова:

Я не знаю, что написать о себе. В январе вышла на пенсию. Вырастила с мужем троих сыновей. Живу на Урале в Свердловской области. Руковожу Верхнесалдинским городским литературным объединением. Пишу стихи, песни, миниатюры. 57 лет.
 
 

Ассоль_Фьюжен:

О себе:
Не знаю, что сказать) Могу кратко – домохозяйка))) Веду довольно праздный образ жизни, время от времени чем-нибудь увлекаюсь, например бизнесом, рисованием, написанием романов, но через некоторое время остываю, и возвращаюсь на круги своя))) На стихах продержалась дольше всего))) Наверное, потому, что с них когда-то начала, лет в тринадцать))


Elena_Che:

Я так понимаю: надо поведать о себе что-то – таково условие игры. Но, честно говоря, ничего интересного во мне нет. Живу просто и, одновременно, сложно, как и все вокруг. Но иногда я сочиняю стихи. Это занятие, не больше чем хобби, которые у меня есть и для которых обычно времени нет. Люблю читать стихи современников, таких же простых людей с поэтическим даром.
Можно найти для себя очень даже интересные и даже потрясающие стихи.
Люблю прозу классиков.


Виктория_Соловьёва:

Люблю поэзию с детства. Она остаётся для меня волшебством до сих пор. Иногда я думаю, что я пришла в мир, чтобы увидеть его через призму поэзии.
 
 



1. Достав заржавевшее яблоко (Андрей_Перевалов) [Поэзия без рубрики]



Алексей_Ушаков:

Мнение о "заржавевшем яблоке".
Ну, я бы сказал, что не мнение, а скорее впечатление. Думаю, что автор как раз стремился произвести впечатление.
Это впечатление абсурда, беспорядка, противоречий и отчаяния, которые творятся в голове ЛГ.

на женщин ужасно падкий
он любит одну жену,
да будет легко и сладко:
насилие, пытки, кнут.



2. Свадебный подарок (Галка_Сороко-Вороно) [Юмористические стихи]



Ирина_Ашомко:

Мне понравилось стихотворение Галины «Свадебный подарок». Простое, доброе, жизненное. Читаешь и словно смотришь эту историю вместе с автором. Единственное, по-моему, вторая часть пятого катрена чуть выбивается смыслово из общей канвы.

Мне интересно творчество Галины. Мы познакомились на одном поэтическом конкурсе. Она – замечательная поэтесса и доброжелательный и приятный в общении человек. Хочу пожелать ей творческих успехов и всего самого светлого в жизни!



3. Любовь Царевны (Nadezhda-lis) [Любовная поэзия]



Ольга-Клен:

Да уж, стихотворение не простое мне досталось, не однозначное. Когда я пишу сама или читаю стихи других авторов, где-то в подсознании стоит на страже моего нравится-не нравится вопрос: для чего это произведение написано? Считаю, что стихи, как и звёзды, просто так не появляются, не зажигаются. Они должны быть необходимыми, прежде всего, автору. Ну вот, преамбула обнародована. Теперь о самом стихотворении “Царевна”.

Нужно сказать, к стихотворению я подступала раз 5 или 6. Каждый раз читала, размышляла и… уходила, так ничего и не решив. Наверно, это – сказка в стихах, навеянная народными сказаниями. И в самом деле, ну где в наше время можно найти Царевну, Тридевятое царство, Кощея Бессмертного и клубок, указывающий царевне дорогу? Только в сказках.

А если не зацикливаться на именах и названиях, адаптировать, так сказать, к современности? Девушка, которую насильно выдали замуж за нелюбимого парня, как он ни старался ей понравиться или подкупить шмотками, мехами и брюликами, не поддалась, не смирилась. Она отравила мужа, а потом отправилась по лесам и болотам (думается, скрываясь от правосудия за совершенное преступление) к своему любимому с не очень хорошей репутацией. Ну что ж, как говорится, как волка не корми… или любовь зла…

Вопрос: что нового открыл нам, читателям, автор? Написанное по мотивам народного творчества произведение не лучше источника (прошу прощения, я ни в коем случае не хочу обидеть автора, но язык народного сказителя я не променяю ни на какие современные рифмы). Копия очень редко бывает глубже оригинала. Да автор стихотворения, на мой взгляд, и не ставил целью переплюнуть сказку. Тогда в чем смысл создания произведения?

Хорошо. Взглянем с другого ракурса. Автор хотел написать о неведающей преград любви? Тогда героиня, по требованию жанра, должна быть белой и пушистой, чтобы читатель сам влюбился в неё и стал сопереживать её страданиям. Но как-то сложно полюбить ту, которая, кутаясь в мужем подаренные меха, хладнокровно подливает яд в его чарку. Скорее, симпатии читателя склоняются в сторону несчастного мужа, весь грех которого – любовь к этой самой неблагодарной царевне. Впечатление о лирической героине усугубляет и её страсть к этой нечисте, Кощею. Правда, хорошие девушки всегда влюблялись в плохих парней.

Что может вынести читатель из стихотворения? Мораль, скорее, адресована мужской аудитории. Девушек нужно сначала расположить к себе, а уж потом жениться на той, которая ответила на чувства, во избежание скорой смерти. А девушка, пусть она будет и лицом, и станом прекрасна, может иметь черную душу. И ещё. Выбирая спутницу жизни, оглядитесь, нет ли в её окружении Кощея. И обязательно выбросите после свадьбы все клубки в доме.

Но, как ни странно, стихотворение "Царевна" мне понравилось. В нём чувствуется стиль и ритмика народных сказаний. Много в произведении использовано старинных эпитетов, создающих атмосферу сказки: сахарные уста, печальный лик, чарка с ядом, бирюза очей… Настоящей находкой автора считаю строки:
Ведёт туда, где осталось сердце
Три девять царствий тому назад.


Ведь легче было бы использовать устойчивое словосочетание "тридевятое царство", оно прямо само лезет в таком стихотворении в строчку. Автор создал свое описание этого известного всем места. Правда, даже после нескольких прочтений, я так и не поняла, как царевна "следы сметает". Видимо, автор имел в виду "следы заметает", но это слово не вписывалось в ритмику. На мой взгляд, лучше бы вообще не стоило писать об этом: убегая от погони по чаще лесной и болоту поганому, сложно еще и следы за собой заметать. Кстати, как и котомку за собой тащить, но это – дело вкуса. Вот ведь, алчная наша царевна оказалась. Она не только мужа завалила, но и успела перед побегом котомку собрать, которую и тащить-то было тяжко. Нет, чтобы налегке к своему Кощеюшке отправиться, так она ещё и мужнино богатство прихватизировала. О, времена! О, нравы!

Всё. Добежала до огненной речки наша отравительница, получила заслуженный поцелуй в сахарные уста. А дальше что? Об этом и народное творчество, и стихотворение стараются не распространяться. И правильно! Что хорошего в совместной жизни, да ещё и с Кощеем Бессмертным. Его-то не отравишь…



4. Рыжая лисица (Елена_Ланина) [Лирика]



Татьяна_Смирнова:

Милое стихотворение.
Образ лисицы-осени вышел ярким, осязаемым, это несомненно.
Но вот никак не взрослой, а таким непоседливым лисёнком, с перепачканными лапками, дружелюбием и душевным теплом.
Тёплое, мягкое, умиротворяющее. Улыбаюсь.
Что немного выбилось: Синевой и лазурью это синонимы. Не знаю можно ли сказать – синевой лазури?
Желтая вьюга у меня более ассоциируется с пустыней. Может, что нибудь типа листовьюги?
Вынула пол-литра? Не по стихотворению слово. Лучше палитру, запасы.
Остались вопросы.
На что охотилась рыжая лисица.
И за что её провокатором назвали.
 :) Ну это, наверное, просто любопытство разгулялось вместе с лисёнком.
Вот таким





5. Коля (Юлия_Лавданская) [Лирика]



Римма_Щемерова:

Удивительный автор, удивительное стихотворение!
Оно будет близко для очень многих людей, вне зависимости от пола, положения, образования. На уровне ощущений. Я словно окунулась в своё детство. Ощущение безграничного счастья, защищённости, тепла, которое воспринималось как норма, что-то само-собой разумеющееся. И только взрослым ощущаешь, как тебе не хватает этой защитной оболочки, этой уютной "второй кожи", как дороги те люди, которые были рядом, будто иначе и быть не может. "Великое видится на расстоянии." Тогда было просто беззаботное веселье, и только после понимаешь, что это было истинное счастье. После таких стихов хочется осмысливать и прочувствовать, посмаковать каждое своё мгновение. И то, что было, и то, что есть.
У меня были аналогичные мысли по этому поводу, но, к сожалению, написано не так легко, мудро и лаконично, как у Юлии. Просто захотелось поделиться.
"Над страницей детской книжки".
http://litgalaktika.ru/publ/11-1-0-12666



6. Ритуальное (shah-ahmat) [Мистическая поэзия]



Ассоль_Фьюжен:

Классное! Колдовское, магическое. Я так понимаю, это какой-то магический ритуал? Написано живо, ярко. Не знаю, стоит ли это писать, но перед глазами встает картинка из фильма «Парфюмер»))) Та девушка, которая резала сливы))



7. *календарь меня несёт...* (D_Grossteniente_Okku) [Городская поэзия]



Elena_Che:

Прочитав это произведение, я улыбнулась.
Я подумала: «Надо же, как легко и непринуждённо порхало пёрышко поэта! И настроение Автора, по всему видно, было радужным. Ведь такую картинку, которую он рисовал, следуя за своим календарём, может видеть только счастливый человек.» Разве не так? Ну пусть Автор поправит меня, если я не права.

Ведь идёт человек по улице в предвкушении вкусного перекуса в кафешке, «где сациви и долма», отчего душа «стремится в небо, как высотные дома», которые он видит, шествуя по улице в направлении кафе. Что ещё в жизни надо? Безоблачно, я бы сказала.)

Читая далее, нахожу,что ЛГ «хорохорится», т. е. всё-таки, его что-то смущает в этом феврале, но он отмахивается от своего «смущения», словно от мухи. Это тоже неплохо.

Но вот, наконец, я вижу, что ЛГ бежит за ветром. Неужели хочет «сесть на хвост»? О, нет! Листая календарь, он пытается догнать унесённые ветром мгновения жизни, которые, возможно, хотел бы исправить или разобраться в них, или остановить по принципу «Остановись мгновение, ты прекрасно!» А это невозможно! Но нельзя сказать, что это плохо – это данность, это жизненное правило. Что ушло, то ушло!

И летит по календарным шпалам поезд, и на окне вагончика дыхание пассажира… Подождите…

Мы ведь ожидали другого. А как же сациви, долма?.. Куда запропастилось кафе?

Но, возможно, человек уже в кафе, чуть забылся и, на уровне подсознания, фантазирует или… вспоминает прошлое: Назарет, Пекин (мы ведь знаем, что Автор сего – заядлый путешественник. Ну уж в Пекине-то точно бывал!) А вот танк… Возможно, ЛГ был танкистом в своё время.

И вот голова, как вместительный чердак, хранит все ценности, а самое приятное – это «чудесные рассветы».)

По правде говоря, в этой строке я запуталась: «Подсознание дыханьем пишет в красках кимоно».

Подсознание пишет белым цветом? Дыхание – оно белёсое, это правда. Больше ничего в голову не приходит. Хотя я не знаю, какое дыхание у подсознания. Вполне может быть – оно радужное, и кимоно, нарисованное им, красочное, разноцветное.

Спасибо Денису, поломала я головушку. Конечно, встречаются такие высказывания, где говорится о том, что не стоит стихи расшифровывать, истолковывать, разбираться в смысле. Но это не мой случай. Я очень люблю вести «раскопки» во всём, что попадается по курсу следования.

Спасибо Лису за интересный подарок, ведь если б не Лис, я бы не увидела это стихотворение.



8. Глашатай застолья (Михаил_Кульков) [Поэтические переводы]



Виктория_Соловьёва:

Мне очень понравился текст. К сожалению, оценить перевод не имею возможности, потому, что знаю китайский язык в пределах счёта до десяти и пары вежливых фраз.
Но тем не менее мне представленный текст очень пришёлся по душе. Я сравнила его с известным переводом А.Ахматовой «Поднося вино» и, на мой взгляд, перевод Михаила получился более живым, в нём хорошо работают повторы. Создаётся впечатление, что ты слышишь эту жёлтую реку, видишь её потоки, ниспадающие с неба. Слова работают как эхо: с неба, с неба, с неба... Слова как бы поддерживают друг друга и вот блеск воды становится уже зеркалами, в которых видно, как быстро и преходяще всё на этой земле,.. Так почему не выпить за это. Здесь, конечно, же слышна философия Ли Бо, что нет ничего ценного, за что надо держаться в этом мире, надо уметь раздать то, что имеешь. Тут надо вспомнить, что Ли Бо сам был рождён в зажиточной семье, но большую часть жизни скитался. И поэзия его – это отражение его жизненного пути, по которому он приглашает пройти своих друзей.
Миша великолепно передаёт эту философию, достаточно экспрессивно, мне верится в его слова, они меня увлекают.
В стихотворении появляются выпуклые гиперболы, которыми так славен Ли Бо – «три сотни чаш», «десять тысяч бочонков вина»… Символ луны, как вечного спутника поэтов и бродяг, символ эстетического наслаждения и даже поклонения. Всё это хорошо соединяется в единую цепь ассоциаций, связанных с поэзией Китая в эпоху Тан.

Есть ли что лучше, чем посидеть вместе с друзьями, засидевшись до круглой луны, разговаривая о вечном, о прожитом, о том чего уже не вернуть.

Всё же великолепная вещь получилась у Михаила, благодаря Ли Бо, конечно!

Если у Ахматовой идёт только передача философии Ли Бо, у Михаила дополнительно работает целый комплекс воздействия на читателя, созвучия и рефрены дают объём, и мне кажется, что этот текст можно положить на музыку в стиле рок, и он будет себя хорошо в этом стиле чувствовать)

Ну, что… от меня браво, Михаилу!



Возвращаясь опять к Мишиному переводу… Думаю почему оно так понравилось мне, вроде ну философия – да, теперь уже заюзанная до невозможности, а что ещё? А просто стихотворение зазвучало, полилось и это такое необычное ощущение. Миша как-то смог уловить и удержать эту льющуюся текстуру стихотворения. Это привлекло внимание, удивило что ли… Вот на уровне гениального перевода, ведь Ли Бо и хотел передать песню. Жаль всё-таки, что я не читаю иероглифы.



Вот такая получилась пятая икспедиция. Восемь участников, восемь авторов, восемь произведений. Надеюсь, что вы поддержите участников, авторов и сам проект.
 
Опубликовано: 21/08/22, 05:08 | mod 04/09/22, 12:25 | Просмотров: 197 | Комментариев: 25
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (25):   

Всё начинал писать отзыв-коммент на развёрнутый трактат Лены - и отвлекало что-то.
Наконец, нашлось время.
Реакция, Лена, самая первая на твои слова - улыбка. Добрая улыбка, которая возникает при виде друга - "ой, как же давно мы не виделись!"
До такого детального разбора своих стихов я даже не додумался бы - мне просто хотелось услышать, что другой человек увидит в этих строках.
И, оказывается, ты увидела целый мир. Ты запуталась в одной строчке? А я запутался во всех 5-ти строфах, и решил оставить пока так, как есть.
Если б у меня была занудная склонность к длинным названиям, пояснениям и расставлением точек над ё, я б назвал это стихо "Полет фантазии ЛГ за пять шагов до входа в кафе "Пиросмани", что напротив Троице-Сергиевской Лавры". Дало бы это ответы на все возможные вопросы? Не уверен. Почему герой оказался напротив Лавры? Почему он направляется именно в такое грузинско-армянское кафе?
D_Grossteniente_Okku   (24/08/22 22:10)    

Если честно, не знаю. Лирический герой в несколько секунд, в несколько шагов успел подумать о многом, успел побывать во многих местах. Даже подсознание его рисует именно кимоно - может, у него мечта побывать в Японии?))
А уж последняя строчка, где Назарет, Пекин и танк - до сих пор понимаю только одно ей объяснение: не было бы танков и танкистов, не было бы и Государства Израиль, и Китайской Народной Республики.

Как видишь, Лена, не одной тебе ломать головушку...
D_Grossteniente_Okku   (24/08/22 22:24)    

Классный проект! Лис, надеюсь, он будет продолжаться!
Ольга, спасибо за такой подробный разбор, мне было очень интересно читать Ваши размышления над образами и героями. Спасибо за труд и терпение))
Прочла все рецензии и все работы и довольно интересно сравнивать своё увиденное с тем, что увидели экспедиторы)) ребята, вы классные!
Nadezhda-lis   (23/08/22 15:41)    

Здравствуй, Надежда:)
прости за задержку с ответом, у меня 486 писем ещё в почте, вот потихоньку отвечу
да, я тоже надеюсь, что проект будет продолжаться... вот много писем у меня по икспедиции (ещё не ответил), интерес к проекту есть:)
спасибо:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (27/08/22 01:36)    

Здравствуйте, икспедиторы! Здравствуйте, авторы! Здравствуй, Лис!

Замечательно, что проект продолжается! Интересно читать и узнавать о разных взглядах и точках зрения.

Всем спасибо! Благодарю за проект, Лис
Успеха и радости всем!
Ирина_Ашомко   (21/08/22 20:21)    

Здравствуйте, Ирина:)
простите за задержку с ответом
спасибо:)
радости Вам:)
Лис
Алексей_Лис   (27/08/22 12:02)    

Очень интересно было снова познакомиться со стихами и отзывами.
Спасибо за этот проект!
Марина_Юнг   (21/08/22 19:11)    

Здравствуй, Марина:) прости за задержку с ответом, пожалуйста...
спасибо:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (27/08/22 04:55)    

Интересный проект! И как читателю, и как участнику, то есть изнутри! Изнутри оказалось еще интереснее!
Стихотворения понравились. Одни - своей нежностью, другие - юмором, третьи - сказочностью, мистичностью, философией, а некоторые наполнили грустью.
И очень понравились развёрнутые отзывы Ольги, Елены и Виктории! Повторить не смогу, но есть на что равняться. Спасибо всем пишущим, читающим и организовывающим!
И отдельное спасибо Лису за дружеский пинок! wink
Татьяна_Смирнова   (21/08/22 16:55)    

Здравствуй, Таня:)
Прости, пожалуйста, за задержку с ответом.

> Интересный проект! И как читателю, и как участнику, то есть изнутри! Изнутри оказалось еще интереснее!

Да, согласен:)) Спасибо:)

Спасибо, Таня:)
Радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (27/08/22 04:44)    

Здравствуйте, икспедиторы! Здравствуйте, авторы! Здравствуй, Лис.

Как замечательно, что проект продолжается! Умение высказать своё мнение о стихотворении, на мой взгляд, очень ценно. Пусть кто-то высказывается совсем кратко, а кто-то подробно, приправляя впечатления от произведения своими воспоминаниями, рассуждениями о чём-то навеянном текстом – и то, и другое интересно.

Всем спасибо! Спасибо за проект, Лис.
Ирина_Архипова   (21/08/22 15:53)    

Здравствуй, Ирина:)
прости за задержку с ответом, пожалуйста

> Как замечательно, что проект продолжается! Умение высказать своё мнение о стихотворении, на мой взгляд, очень ценно. Пусть кто-то высказывается совсем кратко, а кто-то подробно, приправляя впечатления от произведения своими воспоминаниями, рассуждениями о чём-то навеянном текстом – и то, и другое интересно.

Да, согласен с тобой:)
И проект продолжается:) Вот сейчас у меня в почте много писем (я на них постепенно отвечаю), движемся дальше...
Есть уже отклики и на следующую публикацию.

Радости тебе:) Спасибо:)
Лис
Алексей_Лис   (27/08/22 04:40)    

Прочитала все работы. Интересно было немножко глубже заглянуть в стихи)
Спасибо за этот проект Лису!
Виктория_Соловьёва   (21/08/22 11:06)    

Здравствуй, Вика:)
спасибо:)) а тебе за участие в проекте:))
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (21/08/22 11:31)    

Очень понравились стихотворения Елены Лариной, Шах, вольный перевод Михаила Кулькова, жаль только, что подстрочника нет.

Больше всего меня порадовали отзывы Ольги-Клен и Вики Соловьёвой - совершенно разные по форме и содержанию, но такие развёрнутые, что сами тянут на самостоятельные произведения.

Замечательный проект, Лис! Благодаря ему я столько стихов прочла, которые раньше не читала, и открываю новые достоинства тех, с кем лечу на одном корабле.)
Туранга   (21/08/22 08:38)    

Здравствуй, Настя:))) спасибо:)) огромное:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (21/08/22 08:43)    

Как же интересно все это читать! Сначала - знакомство с авторами. Интересно всё - и факты, которые они представляют, и стиль письма, и фотографии, конечно! Здорово, что происходит такое знакомство.
Потом - стихотворения, потом разборы стихотворений!
Очень благодарю Римму за добрые слова о "Коле"! Прочитала и Ваше, Римма, стихотворение о детстве, оно, конечно, более философское. У меня-то просто "состояние момента".
Очень понравились разборы Вики и Ольги_Клен, забавно вышла "перекличка" стихотворения Дениса с разбором Елены))), жаль, что отзыв Ассоль такой маленький...
Всем авторам спасибо, и Лису отдельно за проект!)
Юлия_Лавданская   (21/08/22 07:51)    

Здравствуй, Юля:))
спасибо:)))
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (21/08/22 07:53)    

Виктория, огромное спасибо! Где-то были в разные года озвучки, последняя, кажется, в Полоцке в 2016-ом.
Михаил_Кульков   (21/08/22 06:00)    

Миша, это тебе спасибо за этот перевод. Я же, если честно, редко захожу на твою страничку, а тут такая красота кроется!))) Думаю, что в этой текучке времени я бы и не увидела этот текст, если бы мне не предложил Лис на него посмотреть. Всё же хорошо, что этот проект появился - невзначай открываешь для себя что-то совершенно новое!
Виктория_Соловьёва   (21/08/22 06:46)    

И мне очень понравилось это неожиданное произведение!
Слвершенно завораживающее!
Спасибо Михаилу и Вике!
Юлия_Лавданская   (21/08/22 07:34)    

Юлия, Виктория, спасибо вам!
Михаил_Кульков   (21/08/22 08:44)    

Сделал озвучку, и поместил оригинал, подстрочник и комментарий.
Михаил_Кульков   (21/08/22 12:05)    

Пошла поглядеть:)
Виктория_Соловьёва   (21/08/22 12:26)    

smile 
Михаил_Кульков   (21/08/22 12:59)