Литгалактика Литгалактика
Вход / Регистрация
л
е
в
а
я

к
о
л
о
н
к
а
 
  Центр управления полётами
Конкурсы и игры
  Все произведения » Конкурсы и игры » Проекты » одно произведение
[ свернуть / развернуть всё ]
Телемост. Асия Караева и Владимир Печников   (Кают-компания)  
Это первая публикация проекта «Телемост», который ведёт (Не)чайный клуб.

Полный интерактивный каталог проектов Созвездия и Миры

Дорогие литгалактяне!

Мы начинаем новый проект ТЕЛЕМОСТ!

Он предназначен для более близкого знакомства с интересными авторами. В каждом проекте участвуют двое. Они рассказывают о себе, задают друг другу вопросы, высказывают мнения о творчестве собеседника, делятся впечатлениями о произведениях.

Приглашаем всех желающих присоединиться к обсуждению.)
 

Первыми гостями нашей студии стали Асия Караева (АК) и Владимир Печников (ВП).
 




Здравствуйте, Асия и Владимир! Вы – первые гости в нашей Телестудии, можно сказать - первопроходцы. Не страшно?)

(АК):
Нет, не страшно. Но очень интересно. Проект даёт возможность узнать побольше об авторе, произведения которого я читаю. И мне любопытно, что этого автора вдохновляет, а также как у него происходит творческий процесс?

(ВП):
Страшно здорово! Удивительно привлекательно и невероятно интересно!

Для начала скажите несколько слов о себе?

(АК): В детстве придумывала сказочные истории и страшилки для сверстников. Начала писать в 2007 году. Написала три крупных произведения: сказки «Тайна города ювелиров» и «Золотая скрижаль», а также роман в соавторстве с другим автором. Сейчас хочу сконцентрироваться на коротких рассказах и документальной прозе.

(ВП): Ну, что сказать... родился в городе Иваново. Поступал в медицинский, не прошёл по конкурсу, перекинул документы на заочное отделение юрфака ИвГУ, в итоге страна не получила хорошего хирурга, а приобрела плохого юриста. После развала страны занимался ресторанным бизнесом, который развалился до полного разорения. Зато мои дети воплотили в жизнь все мои мечты в области юриспруденции, медицины и даже ресторации. В конце девяностых развёлся и уехал на Дон, где и проживаю в настоящее время рядом с родиной Шолохова, здесь же впервые написал свой первый рассказ и теперь за уши не оттянешь от писательства. Состою в поисковой группе "Память" в городе Богучар, занимаюсь раскопками, развиваю наш музей, выпускаю исторические альманахи, этой осенью взял ещё на себя одну обузу в хорошем смысле слова – разрешили, наконец-то, организовать народный театр.

А что вы думаете о творчестве своего собеседника?)

(АК):
Творчество Владимира подкупает искренностью и особым, только ему свойственным стилем. Мне кажется, что он пишет о том, что видел и пережил сам. Я очень ценю жизненный опыт писателя. Ещё меня поразило, что Владимир, кроме прозы и поэзии, сочиняет песни и сам их поёт.

Меня очень впечатлил рассказ "Лисята". С детства любила истории о животных, особенно Сетон-Томпсона и Джека Лондона. «Лисята» Владимира Печникова напомнил мне рассказы этих талантливых авторов. Только всё происходит в России в наше время. Печальная, поучительная и мастерски написанная история.

Понравилась миниатюра "Первое мая". Ярко описаны оба героя. И прямая речь тоже хорошо их раскрывает. Но у меня было ощущение незаконченности. Мне кажется, что из этой миниатюры вышел бы хороший рассказ. Может, в конце описать ситуацию, как один из героев крадёт деньги и его либо избивают, либо сажают? Что-то в этом роде.

Замечательный юмористический рассказ "Важный шаг". Напомнил чем-то рассказы Зощенко. Профессионально написан и по композиции и по сюжету. Шикарный юмор. И не без философии. Действительно, машину мужчины выбирают долго, а вот жену не всегда. Хотя последствия от неудачного выбора жены могут быть гораздо более плачевными.

"Одиночество" – ироничный рассказ. А персонаж прямо-таки гоголевский! Интереснейшие монологи-обращения к часам, к трубке, а в особенности к червяку. У Владимира свой неповторимый стиль. Он создает курьёзных персонажей, которые говорят очень красочно и смешно.

(ВП): Забыл уже – перешёл я на "ты" или нет? Недавно познакомились с Асиёй, но такое чувство, что знаю уже давно. Никого не удивит, что для прозы недостаточно хорошего слога, писатель должен обладать знаниями в области различных искусств и самое главное – житейским опытом, когда видишь собственными глазами и способен на себе прочувствовать многие моменты, которые впоследствии собираешься описать. Уверен, что Асия в этом плане обеспечена достаточными ресурсами, чтобы позволить себе говорить открыто, и чтобы при этом ей поверил читатель.

Вот пообещал Асие, что буду читать "Эмигрантское чтиво" и от своих слов не отказываюсь. Непременно буду заглядывать, и не только на это произведение, поскольку увидел то, что мне нравится в писателе в первую очередь – это честность и искренность, которую чувствую при прочтении. Асия оставляет в моей памяти необычные для меня сюжеты. Казалось бы, где я только не был и через чего только не пришлось пройти, но вот, на тебе... – вижу то, о чём не помыслил бы никогда. Не в тех кругах вращался, стало быть. Асия воссоздаёт жизнь, обладает образностью, притягивает к прочтению. Ну а учиться и развиваться дальше нам всем никогда не поздно.

На днях с удовольствием прочитал "Сладкий Баньюльс с горьковатым послевкусием" и даже написал в коментах, что интересно Асия рассказывает про один серьёзный исторический период. Трудно судить то время, ту ситуацию без конкретных знаний... ведь если ты лично попал в колесо истории, многое объясняется... а если судишь со стороны, из другой страны и через много-много лет – совсем другое дело. Но Асия заставляет задуматься и размышлять, ставить себя на место героя...

Или вот ещё... тоже недавно прочитал... "Тайна города ювелиров 1. Мелодия из прошлого" Начало крупного произведения сразу интересует моё читательское настроение, сразу начинает проникать в сознание, которое тут же переваривает и даёт понять, что это надо читать, что это понравится, наверное, любому читателю.

А вот совсем короткое повествование – миниатюра "Мерси боку". Вроде бы просто и коротко и ничего особенного, но подано так, что сразу интересно и начинаешь переживать за героев...

А теперь вы можете задавать друг другу вопросы.)

Вопрос (АК):
Когда ты начал писать? Что тебя вдохновляет?

Ответ (ВП):
Пытался писать всегда, но попытки были какие-то одноразовые) если не считать песенок. А вот песни были, сколько себя помню. Вплотную приступил к прозе восемь лет назад, уж сильно вдохновили пьяные черти и проклятая политика, которые, как понял в дальнейшем, не одного меня первоначально вдохновляли. Сейчас интересна история, она и вдохновляет в большей степени.

Вопрос (ВП):
Какую книгу ты прочитала последней и какую бы посоветовала прочитать?

Ответ (АК):
Разочарована современной литературой, которую издают как на Западе, так и в России. Искала талантливый реалистичный роман о нашем времени и совсем недавно мне повезло – нашла и прочитала такой роман под названием «На край света» русского автора под псевдонимом Оливия Стил. Произведения писательницы никогда не издавались. Её роман можно найти на сайте: https://author.today/work/105172

Эта книга автобиографичная. Писательница повествует о жизни молодой женщины, которая уехала от матери в Мурманск, вела нищенское существование, заболела туберкулезом и около года провела в диспансере, борясь между жизнью и смертью. Затем героиня пытается эмигрировать в Австралию. Роман – социальный, достаточно профессионально написан и подкупает своей откровенностью. Именно её я бы рекомендовала к прочтению.


Вопрос (АК):
Что тебе легче писать – поэзию или прозу?

Ответ (ВП):
Писать мне легче, конечно, прозу, в ней купаюсь и наслаждаюсь. В поэзии мне ещё сложновато выйти на достойный уровень, а в прозе легче учиться и образов намного больше могу проявить. Стихи пишу очень мало, но строчки сами приходят, если куда-то выезжаю, или какое-то событие вдруг навевает стихи. Песенки то же самое, специально не пишу, они сами сваливаются с ближайшего облака.

Вопрос (ВП):
Влюблённость в себя саму помогает писать или мешает? Я про эго великое...

Ответ (АК):
Я не особо влюблена в саму себя. Скорее, наоборот, не уверена в самой себе. Хотя не без честолюбия, и оно хорошо меня стимулирует и дисциплинирует. По своей наивности предполагала, что меня напечатают и благодаря этим амбициям написала первую книгу «Тайна города ювелиров». Когда поняла, что в России очень сложно напечататься, решила написать роман на английском языке в соавторстве с сербско-английским автором. Напечататься у нас не получилось, зато получился интересный роман.

Даже не знаю, что сказать об эго. Мне кажется, что это опасная штука.


Вопрос (АК):
Какая твоя мечта – как писателя?

Ответ (ВП):
Конечно, у меня есть мечта – написать полностью историю моих предков с пятнадцатого века до нынешних дней. Будет не один и даже не три романа, именно по этой теме, гораздо больше. Долго шёл к этому, но никак не решался. В этом году вдруг почувствовал, что могу, что пора начинать и... начал.

Вопрос (ВП):
Писательский тупик существует? Был ли он у тебя? Подробней, пожалуйста...

Ответ (АК):
У меня постоянно писательские тупики. По несколько лет иногда ничего не пишу. После написания двух сказок-романов для детей я ничего не писала в течение трех лет. И вдруг мы с подругой решили создать пародию на чиклит, которую написали за два с половиной месяца. Потом мы долго её правили и переводили на наши родные языки – русский и сербский. С тех пор практически ничего не пишу, хотя сейчас у меня есть время. Я – накопитель, коплю мысли, ощущения, сюжеты. И жду, когда всё это захочет вырваться наружу. Если захочет.

Вопрос (АК):
О чем бы ты хотел написать в будущем?

Ответ (ВП):
В будущем буду стараться переписать ещё три романа ("Чрейда" – приключенческая фантастика, "Первая любовь" и "Моя Советская Армия" – мемуаристические романы, которые пылятся на полке), две книги с рассказами тоже буду пересматривать – с той колокольни, которой достиг в настоящее время.

Вопрос (ВП):
Личное мнение о произведениях Льва Толстого?

Ответ (АК):
С трудом прочитала «Войну и мир» в школе. Задавала своим знакомым вопрос – Толстой или Достоевский? Очень редко, когда человек одновременно любит и Толстого, и Достоевского. Не знаю… Во всяком случае, так было в юности со мной и с моими сверстниками. Сейчас очень ценю «Севастопольские рассказы» и очень люблю повесть Толстого «Холстомер» – о бедном мерине. Эта повесть даже вдохновила меня на создание героини моей сказки – лошади Великолепной. А вообще я – фанат Достоевского.

Вопрос (АК):
Начала читать твой роман "Грузди". Начало очень понравилось. Особенно о девушке Евдокии-Дуняше. Притягательный образ. Оптимистичная труженица, у которой любая работа спорится, и Дуняша работе рада.
Я поняла, что ты пишешь о своих предках. Как и где ты находишь исторический материал? О каком именно историческом периоде идёт речь в романе?


Ответ (ВП):
Про Грузди уже сказал, да – это мои предки... колесо истории так закрутилось, что у самого волосы дыбом встают... Моих предков, донских казаков, предки которых – выходцы с Великого Новгорода, при Петре Первом помиловали, во время всеобщей казни, после восстания Булавина, и выслали с Дона в центральную Россию. Было такое село между Ивановым и Суздалем – Выселками называлось, потом его переименовали в Воскресенское... Так и появились Груздевы – кузнецы. По другой линии предки тоже выходцы из Новгорода, но уже печники, были разбойниками в Суздальских лесах. Теперь я живу на Дону, выкапывая свои корни... занимаюсь раскопками и много чего узнал и сопоставил. Источники беру в большей степени в библиотеке им. Никитина в г. Воронеж, в электронном читальном зале, в архивах сельских поселений и в церквях с монастырями. Также много друзей-краеведов из многих музеев по Воронежской и Ростовской области.

Вопрос (ВП):
Ты всегда знаешь, чем закончится произведение? А начало сразу пишешь или оставляешь на потом?

Ответ (АК):
Нет, не всегда знаю, чем закончится моё собственное произведение. Прокручиваю в голове примерную схему сюжета, но под конец всё может измениться на 180 градусов. Поэтому мне интересно писать – ведь конец непредсказуем даже для меня. А начало сразу пишу.

Вопрос (АК):
Какие книги оказали на тебя самое большое влияние? Здесь я имею в виду даже не столько влияние на твоё творчество, сколько на твоё мировоззрение.

Ответ (ВП):
Книги всегда читал запоем, я их глотал вместе с корками, иногда тщательно пережёвывая... Одними самыми-самыми, после прочтения которых самому захотелось писать – это книги Валентина Пикуля и Михаила Булгакова. А вот книги Бронислава Нушича, Евгения Маркова и Глеба Успенского – на мировоззрение в большей степени повлияли.

Вопрос (ВП):
Слабо рассказать о первой любви?

Ответ (АК):
Нет, не слабо. Даю ссылку – глава «Запретная любовь», с 7-ого параграфа об этом - http://litgalaktika.ru/publ/58-1-0-6190

И последний вопрос – что вы думаете о проекте?

(АК): Как я уже сказала выше, этот проект для меня очень интересен. Он дает возможность узнать побольше об авторе, а также обменяться творческим опытом.

(ВП): О проекте... думаю хорошо, хорошо что есть люди, которые это придумали, спасибо и низкий поклон! Посоветовал бы следующим участникам не зацикливаться на писательстве, а задавать, на ряду с общепринятыми, более личные вопросы. Станется намного интереснее и будет нас теснее объединять, сближая и сдруживая.

Асия, Владимир, спасибо за содержательную беседу!

А сейчас приглашаем всех наших слушателей/читателей присоединиться к беседе – задать свои вопросы участникам нашего сегодняшнего Телемоста. Они с удовольствием ответят на все ваши вопросы.

Опубликовано: 03/12/21, 08:16 | mod 03/12/21, 08:18 | Просмотров: 586 | Комментариев: 100
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии (100):    1 2 »

И вот спустя неделю после старта хочу спросить участников о главном.

Асия, Владимир, вам понравился этот проект?

Насколько легко было придумывать вопросы друг другу и отвечать на них?

Насколько интересно было отвечать на вопросы читателей? 

Не пожалели ли вы о своём участии в Телемосте? Не утомил ли он вас?

Посоветовали бы вы нашим авторам тоже попробовать себя в этом проекте?
Ирина_Архипова   (11/12/21 21:37)    

Ирина, отличный проект, мне понравился. До проекта я ничего не знала о Владимире, кроме нескольких его рассказов. Так что мне было очень интересно с ним познакомиться. Сейчас с удовольствием читаю его роман «Грузди».

Некоторые вопросы ко мне сразу пришли, а над некоторыми я дольше думала.

Отвечать на вопросы, которые мне задавал Владимир, было легко и его вопросы были интересными.

Нет, я не пожалела об участии. Меня проект не утомил, наоборот - воодушевил.

Да, я бы посоветовала авторам принять участие в телемосте. Мне было очень интересно, а кроме этого была хорошая возможность поделиться с другими о моём творческом процессе.
Асия_Караева   (11/12/21 22:36)    

Спасибо большое, Асия! 
Желаю успехов в творчестве и светлого настроения!
Ирина_Архипова   (11/12/21 22:45)    

Мне было всё очень просто... просто отвечать и просто спрашивать))) просто живу, наверное, просто))) Было очень интересно, низко кланяюсь организаторам! Молодцы! Конечно, дело нужное затеяли, в итоге вот с Асией подружился, ещё более интересным для меня этот человечек стал. Друзья, поразительно, но таким образом мы учимся работать в виртуальном пространстве, сближая друг с другом творческих людей, делимся опытом, расширяя качественные добрые отношения, сея радость и тягу к новым знаниям, а значит и к жизни... Очень нужное дело!  Следующим участникам желаю не стесняться и более раскрепощённо общаться со своим визави и со всеми остальными вопрошающими и желающими открыто побеседовать. Спасибо! hands
Владимир_Печников   (11/12/21 23:52)    

классные вопросы, Ирина:)
и очень интересные ответы:)
спасибо, Асия и Владимир:)
Алексей_Лис   (12/12/21 01:14)    

Спасибо, ребята, было очень интересно познакомится поближе.
Вы все молодцы - и придумавшие-реализовавшие этот ТЕЛЕМОСТ, и гости проекта.
Кляксой   (10/12/21 11:40)    

Здравствуй, Таня:) спасибо:) да, надеюсь, что проект пойдёт дальше:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (11/12/21 01:43)    

Ай, молодцы... Идея Лиса - так понимаю. Очень интересный проект! Немного соприкасалась с творчеством обоих, но руки до большой прозы не доходят, к сожалению. Надеюсь, что когда-нибудь это случится. А вот узнавать что-то новое о самих авторах - это здорово. Такое ощущение, что пьёшь чай и слушаешь, слушаешь... Огромное спасибо за это!
Николь_Аверина   (09/12/21 20:31)    

Лис - наш мозговой центр, просто фонтанирует идеями, мы их порой не успеваем реализовывать. )
Туранга   (10/12/21 09:12)    

спасибо, Николь и Настя:)) ну это да... идей много:)
Алексей_Лис   (10/12/21 09:14)    

В апреле я этот сундук со сказками открыл... Зарылся по-уши - балдею lol
Владимир_Печников   (10/12/21 13:12)    

Спасибо, всегда интересно ближе познакомится с авторами.
Вопрос к Владимиру - как создавался театр? Кто  в нем участвует и кто субсидирует? я так понимаю есть и детские спектакли и взрослые?
Вера_Рехтер   (05/12/21 12:29)    

Вера, ещё нет ничего... всё только в проекте... хотя, к Новому Году уже делаем некое представление с тиграми и волками, и снегурочками))) Виртуальный зал нам в помощь... создаём на большущем экране фон с обстановкой и на этом фоне работаем живьём. Аппаратура вся есть, да и аккустика отличная. Начали пока с малого... Нашу курочку-рябуху мы с Полиной заделали и ещё несколько сценок по теме "Театр детского абсурда". Желающих участвовать пока набираю, попутно начинаем проводить вечера с поэтами и музыкантами, каждый вносит свою лепту. Начинаем проводить и авторские вечера, своего рода тоже представления, которые нужно качественно обставить. Самое главное помещение очень хорошее есть и добро от администрации. Финансирования пока никакого, если не считать того, что заказываем кое-что всякое нужное, а администрация по чекам оплачивает. Всё добровольно, на общественных началах, зато независимо от ДК, где вечные планы, спускаемые сверху на идеологической основе. Ну, вроде пообещали, что в случае успеха будут денежные поощрения.
Владимир_Печников   (05/12/21 17:12)    

Можно попробовать подать заявку на грант для развития детского дома творчества и сделать несколько направлений , включая театр. Например: художественная мастерская, группа иностранных языков, группу дошкольного образования, группа компьютерной грамотности( в том числе и создание небольших роликов и обучение работе с программой) и театр. Взять толковых преподавателей и открыть частный центр творчества. Если сделать интересно наполняемость групп будет, я думаю, и администрация будет помогать. Потому, что в каждой администрации есть те, кто отвечает за культуру. Им тоже надо отчитываться о работе)
Виктория_Соловьёва   (05/12/21 18:03)    

Грант выигран на этот виртуальный зал... уже всё оборудовано... всё до копеечки. Здание бывшей начальной школы... Здесь  уже есть музей, кинозал и теперь театр будет. Остальное всё в ДК))
Владимир_Печников   (05/12/21 18:39)    

...
Виктория_Соловьёва   (05/12/21 19:00)    

Здорово, Владимир!)
Туранга   (05/12/21 19:48)    

Ага, спасибо!
Владимир_Печников   (05/12/21 20:20)    

Вика, как ты это делаешь haha  Ты же знаешь, какой я фантазёр... представляю тебя, как ты выплясываешь))) нимагу))) валяюсь))) hands
Владимир_Печников   (05/12/21 20:23)    

Спасибо, здорово - особенно, когда участвуют несколько поколений сразу - и дети и взрослые!
Успеха вам!
Вера_Рехтер   (06/12/21 17:00)    

Интересный проект!
очень рад узнать побольше о нас грешных! Не скрою, Асия и Володя - те авторы, которые своими идеями мне симпатичны, и до которых "не доходят руки".
Хотел бы спросить Асию - какой из языков ей дался легше всего и почему - английский, датский или французский?
D_Grossteniente_Okku   (04/12/21 22:35)    

Французский, Денис))) Не, эт я так думаю...
Владимир_Печников   (04/12/21 22:50)    

Володь, французский тяжельше английского.
D_Grossteniente_Okku   (05/12/21 00:17)    

Денис, наверное, английский… Им я владею лучше всего и даже могу на нём писать рассказы. Датский язык очень легкий по грамматике, и в нём мало слов, серьёзно. Хотя Кьеркегор умудрился
на датском писать)). Самый сложный по грамматике – французский. По произношению
самый легкий для меня французский, потом английский. А вот датский по произношению
наверное сродни китайскому. До сих пор еле выговариваю.
Асия_Караева   (05/12/21 16:38)    

Да уж, этот странный Кьеркегор))) Ему только на датском свою философию изъяснять))) Впрочем, далеко до него, и недосягаемо, чтобы заметно предстать пред миром))) А французский я и имелл ввиду, что проще других в обращении. bye
Владимир_Печников   (05/12/21 17:30)    

Асия, а что сложного в датской фонетике, можете рассказать?
В китайском есть тоны, есть звеняще-жужжащие и временами гортанные звуки...
D_Grossteniente_Okku   (08/12/21 08:19)    

Володь, кроме Кьеркегора и Ханса К. Андерсена (это который про Русалочку и Снежную Королёву писал) я никого и не назову, кто на датском писал. Впрочем, если морские истории или саги-сериалы писать, может, и подойдёт этот язык...
D_Grossteniente_Okku   (08/12/21 08:27)    

Денис, в Дании были и есть талантливейшие писатели и поэты. Лейф Панудро, Дан Тюраль - Тюраля, мне кажется, никогда не переводили на другие языки. Датчане - безумно талантливая нация, хотя их всего 6 миллионов. До сих пор самое сильное в мире авторское кино именно в Дании, а начиналось всё с немых фильмов с Аста Нильсен.
Асия_Караева   (08/12/21 17:03)    

Денис, в приципе, шведский, норвежский и датский очень похожи. Я свободно читаю на норвежском, шведский читаю и понимаю на 80 процентов. Произношение именно в датском сложно тем, что надо положить себе в рот горячий картофель, тогда будет похож акцент. Так шутят сами датчане. А шведы и норвеги все звуки произносят, у них певучий такой язык, в отличие от датчан.
Асия_Караева   (08/12/21 17:14)    

Асия, прошу прощения - какие-то слова были сказаны просто как реакция на фразу "в датском мало слов", но никоим образом не хочу обидеть датскую нацию! Просто без особой подготовки мало кого из датчан-авторов сходу назовёшь.
Скорее всего, думаю, шведская, норвежская и датская литература во взаимном переводе не нуждаются. Возможно, есть какие-то различия между "нюнорск" и "букмоль" (если правильно называю диалекты), а так - наверняка те же сказки Андерсена и Астрид Линдгрен, романы Ибсена и Сельмы Лагерлеф и многие другие произведения понятны на родственных языках.

Лексика датского и английского процентов на 30 совпадает?
D_Grossteniente_Okku   (08/12/21 19:04)    

Денис, я прекрасно понимаю, что ты не хотел обидеть датчан. biggrin Это я просто решила к случаю рассказать о датских писателях. Я бы даже Тюраля перевела, но
авторские права не позволяют - ещё не прошло 70 лет. Вообще датчане всячески поддерживают своих писателей, гранты и всё такое.

Да, лексика похожа на английский, может на 30 процентов, ты прав, думаю. Но больше германских слов.
Асия_Караева   (08/12/21 19:34)    

Денис, тебе китайского мало?  cry
Владимир_Печников   (08/12/21 23:21)    

Володя, я последние года два на нем порой разговариваю, порой молчу))) Бывает, по аглицки пару слов или пару фраз вспомню.
D_Grossteniente_Okku   (09/12/21 15:48)    

Молчать я на многих языках умею - полиглот fear  А что тебе сами китайцы говорят, понимают тебя?)
Владимир_Печников   (09/12/21 16:03)    

Вообще-то понимают)))
D_Grossteniente_Okku   (09/12/21 18:24)    

Вот уж правда: миры, созвездия, галактики... Каждый отдельный человек. Хороший проект. Спасибо.
Лионель_Садорро   (04/12/21 16:17)    

Спасибо, Лионель.)
Туранга   (04/12/21 17:04)    

Интересное знакомство сразу с двумя замечательными авторами:)
Спасибо, Асия и Владимир!
Асия: там, где Вы живёте, есть ли русскоговорящие, находите ли Вы с ними общий язык, образовался ли тесный круг общения?
Владимир: у Вас столько дел по хозяйству, когда наступает любимое и законное время для литературного творчества?
Милана_Секоненко   (03/12/21 18:49)    

Милана, большое спасибо за интерес. Я сейчас живу во Франции. Да, здесь много русскоговорящих. С некоторыми я тесно общаюсь. И в семье мы говорим на русском. К французам я очень хорошо отношусь. По менталитету мне больше подходит Франция, чем Дания, в которую я эмигрировала ещё в юности, но не смогла там прижиться. Уж очень Дания холодная страна))
Асия_Караева   (03/12/21 19:46)    

Спасибо, Асия. У меня подруга давно живет в Швеции. За много-много лет прожитых образовались традиции, конечно. Жёны иногда дружно оставляют шведских мужей и собираются у кого-нибудь из подружек на посиделки. Все говорят тогда на русском: наши, прибалтийки, из азиатских стран бывшего СССР, полька. Но говорят не обо всём: когда присутствует полька – табу на политические темы, она их не переживёт или другим не даст:))
Милана_Секоненко   (03/12/21 19:57)    

Да, Милана, понимаю. В Дании раньше все переводчики с датского на русский были поляки. А вообще у нас все-таки больше общего по менталитету с людьми из Восточной Европы, чем из Западной. Так мне кажется.
Асия_Караева   (03/12/21 20:08)    

Милана, это время наступает в любое время))) Телефоном я не пользуюсь, а комп стоит всегда включенный в доме, в который всегда открыта дверь... вместо перекура забежал и настрочил то, что вдруг на ум пришло... С 12.00 до 16.00 у меня вообще сиеста))) Декабрь и январь - сиеста круглосуточная))) И потом, когда налажено всё, ничего сложного нет и работаешь в удовольствие, всё автоматизировано: мотоблок, капельный полив на все грядки и теплицы, даже на картошку и на деревья в саду и другие приспособления...  На сложные работы, особенно в апреле и мае, когда рук не хватает, нанимаю работников ящики с землёй таскать - мужиков, а женщин - пикировать...
Владимир_Печников   (03/12/21 22:31)    

Володя, спасибо за подробный ответ:)
Милана_Секоненко   (04/12/21 07:25)    

Всем здравствуйте!)

Отличный проект!) С удовольствием прочитала от первой буквы до последней. Очень интересно поближе узнать о наших авторах, их творчестве и реальной жизни (пусть даже самую малость).
Спасибо большое Лису – за идею и техподдержку, Вике и Насте – за организацию и бесперебойную работу телемоста, Асие и Владимиру – за участие, интересные вопросы и подробные ответы и пояснения, а подключившимся к телемосту авторам – за дополнительные вопросы.

Надеюсь, проект станет постоянным и будет пользоваться интересом у читателей.
Ирина_Архипова   (03/12/21 17:37)    

Да, мы тоже на это надеемся.)
Туранга   (03/12/21 17:38)    

здравствуй, Ирина:)
спасибо:)
это когда у меня комп сломался, идея новая пришла... ну вот потихоньку будем делать:)
надеюсь, что найдутся желающие:)
радости тебе:)
Лис
Алексей_Лис   (04/12/21 04:51)    

Вопрос Асии (полуриторический) wink
Почему Вы не участвуете в прозаических конкурсах Планеты Голливуд? wink
Там короткие (до 5000 знаков) и совсем короткие (до 1000 знаков) формы.
Вот сейчас идёт приём вариантов
http://litgalaktika.ru/publ/77-1-0-8177

Вопрос Владимиру:
как же можно было уехать из "города-невест" к "Ростову-папе"? wink
(собрал чемодан и уехал к папе) wink
Но основной вопрос такой: как приходит мелодия для озвучек? Просто читаешь чей-то стих и сразу его напеваешь?
Aleker   (03/12/21 14:19)    

Да, Алексей, точно так и есть... просто читаю стих и сразе жу идёт мелодия. но она такая эта мелодия - простенькая. Зато моя собственная, всегда разная и ни у кого такой больше нет) Учусь сам делать аранжировки, но времени и опыта маловато, поэтому ворую иногда минусовки в интернете, с разрешения, конечно, авторов. Есть такие, которые выкладываются просто так, чтобы ими воспользовался любой человек. На музыку стихи не пишу... почему-то так уже в моей практике сложилось, что именно на стихи идёт моя мелодия и именно на стихи подбирается на слух минусовка...
Владимир_Печников   (03/12/21 15:15)    

Уехал из города-невест... да запросто... разорился к концу девяностых и пил безбожно день в день))) познакомился с чертями (с рогами которые cry ), они меня и увели подальше от тех мест, чтобы бандиты не убили))) Сейчас вспоминаю с улыбкой и благодарю бога, в которого не верю, что всё так случилось.  wacko  cool
Владимир_Печников   (03/12/21 15:21)    

Алексей, я посмотрела условия конкурса и фильм. Очень интересно. Дело в том,что у меня не особо получается писать на заданную тему. Я нервничаю и могу не
справиться с задачей. Но наверное мне надо просто попробовать. Будь, что будет.))
Асия_Караева   (03/12/21 17:36)    

Асия, не корову проиграешь, уж точно... и я также пишу и, знаешь, не совсем важно какое ты место займёшь, приметил - в процессе работы идеи интересные возникают... енти конкурсы, как бы толчок дают какой-то... Уже ловил себя на этом не раз.
Владимир_Печников   (03/12/21 18:11)    

Да, Владимир, ты прав. А главное, что корову я не проиграю.  biggrin
Асия_Караева   (03/12/21 18:26)    

Володя, расскажи, пожалуйста, подробнее про театр!
Наталья_Сафронова   (03/12/21 11:32)    

Наташ, ты знаешь, что я давно этого добивался... ещё десять лет назад пытался и потом много-много раз... но требовали от меня  справку о культурном высшем образовании, мать ихъ через так))) Теперь, когда я вплотную занимаюсь нашим музеем, власть наша чуточку поменялась и мне самому уже предложили возглавить театр за полставки 12000 в месяц... Сначала детский, а потом и взрослый... Я, конечно, отказался от такой зарплаты и устраиваться не стал, но буду заниматься театром в своё свободное время без денег, а всего лишь за денежные поощрения от администрации за каждое хорошее представление! Вот так... ok
Владимир_Печников   (03/12/21 15:31)    

удачи, Володя! будем ждать рассказов о премьерах:)
Наталья_Сафронова   (03/12/21 22:15)    
Продолжение списка комментариев: 1-10 11-17